United States Institute of Peace (Svenska)

i juli 1989 ändrade den nya militära regeringen landets namn igen, den här gången till unionen Myanmar, långt landets folkliga namn. Samtidigt ändrades ett antal andra platsnamn för att anpassa sig närmare till sitt ursprungliga uttal på Burmesiska. Till exempel blev Rangoon—då landets administrativa huvudstad—Yangon. Inte bara var de nya namnen anses mer exakt, men de också kasta någon underförstådd koppling till landets koloniala förflutna., År 2008, efter utfärdandet av en ny nationell konstitution, ändrades landets officiella namn än en gång, den här gången till Republiken Myanmar.

de nya namnen har accepterats av de flesta länder, FN och andra stora internationella organisationer. Några regeringar, aktivistgrupper och nyhetsmedier håller dock fortfarande fast vid de gamla formerna, främst som en protest mot den tidigare militärregimens vägran att ställa frågan om en namnändring till folket i Myanmar., Vissa länder, som Australien, har intagit en blandad hållning, ibland använder båda namnen som ett sätt att registrera oro över kränkningar av de mänskliga rättigheterna och erbjuder en gest av stöd för landets embattled demokratirörelse, samtidigt som man böjer sig för de formella kraven i diplomatiskt protokoll. De gamla namnen troddes också vara preferensen för Aung San Suu Kyi.

trots Demokratiska framsteg, inget nytt på namnet

den 8 November 2015 hölls ett allmänt val som av de flesta konton var någorlunda fritt och rättvist., Resultatet blev ett jordskred för NLD, vilket gav det en majoritet i den kombinerade Unionsförsamlingen (Pyidaungsu Hluttaw). Som ett resultat kunde den välja en ny president i 2016 och passera en lag som skapade positionen som statsrådgivare för Aung San Suu Kyi (som enligt 2008 års konstitution inte kan bli president).

frågade om landets officiella namn strax efter att hennes parti tillträdde 2016, uppgav Aung San Suu Kyi sin fortsatta preferens för kolonialtiden, men sa att båda namnen var acceptabla.,

i April 2016 berättade hon för den utländska diplomatiska kåren att det inte spelade någon roll om hennes land kallades Burma eller Myanmar, eftersom ”det finns inget i konstitutionen som säger att du måste använda någon term i synnerhet”—i själva verket säger konstitutionen tydligt att landet kallas Republiken Myanmar. Hon berättade för de sammansatta utländska tjänstemännen att hon personligen föredrog ”Burma” men skulle använda ” Myanmar ”från tid till annan för att få alla att känna sig bekväma.”

nästan tre år sedan NLD: s valseger, USA, verkar inte närmare ändra sin politik om vad man ska kalla den sydostasiatiska nationen. Liksom alla andra länder använder den ”Myanmar ”i formell korrespondens med Naypyidaw-regeringen, men USA hänvisar fortfarande offentligt till ”Burma”.”Med tanke på Aung San Suu Kyis tolerans för ”Burma” och nuvarande spänningar mellan de två länderna över Rohingya-frågan, verkar ett beslut av USA att acceptera namnet Myanmar osannolikt när som helst snart.

Denna artikel är en anpassad utdrag från Andrew Selth kommande Peaceworks rapport, ”Myanmar s Väpnade Styrkor och Rohingya-Krisen.,”

Andrew Selth är en adjungerad lektor vid Griffith Asia Institute, Griffith University i Brisbane, Australien. Han har studerat internationella säkerhetsfrågor och asiatiska angelägenheter i 45 år, som diplomat, strategisk intelligensanalytiker och forskare. Dr. Selth har publicerat sex böcker och mer än 50 peer-reviewed fungerar, de flesta av dem om Burma och relaterade ämnen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Hoppa till verktygsfältet