” Anche in paradiso non è bello essere soli.”(”Även i paradiset är det inte bra att vara ensam.”)
detta pittoreska ordspråk är faktiskt den italienska syn på kärlek. Och för de flesta italienare—och säkert många besökare—är Italien ett paradis på jorden.
det är inte förvånande att på en så vacker plats, omgiven av episk arkitektur, konst och historia, finns det gott om villkor för endearment.,
italienska är trots allt vilt romantisk och sagolikt lyrisk.
men alternativen att faktiskt säga ”Jag älskar dig” är förvånansvärt begränsade. Nej, jag skojar inte—sätt att förklara dessa tre viktiga ord är ganska gles.
som i, det finns egentligen bara två konkreta sätt att säga de tre stora viktiga orden på italienska.
misströsta inte. Det finns massor av andra sätt att uttrycka kärlek till alla du vet utan att faktiskt säga det direkt.
Låt oss ta en titt på alternativen.
och sedan, vara beredd att sprida lite kärlek!,
ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Download)
de 2 viktigaste sätten att säga ”Jag älskar dig” på italienska
grader av tillgivenhet är viktiga i Italien
på italienska, de två viktigaste sätten att säga ”Jag älskar dig” är inte utbytbara. Det vill säga, Du kan inte bara välja en och använda den när du vill uttrycka känsla kärlek till en person.
du undrar förmodligen varför du inte bara kan kasta en version av känslan när känslan slår., Varför inte bara sprida en fras hur du kan strö riven ost på din pasta och göras med det?
Till skillnad från ost, som är smaskiga på både linguine och fettuccine, är italienska ”jag älskar dig” fraser inte lämpliga för alla.
förtrogenhet, tillgivenhet och status för en relation fråga. Mycket!
ett uttryck används med familj och vänner. Den andra frasen utbyts endast mellan personer i seriösa relationer. Det sparas för dejting, äktenskap och djupt engagerade par. Så blanda inte ihop de två!
de stora två: ”Ti amo” eller ”Ti voglio bene”?,
Vi har fastställt att det finns i princip två sätt att säga att jag älskar dig på italienska. Här är de, i all sin kärleksfulla ära:
Ti amo (jag älskar dig)
Ti voglio bene (jag älskar dig)
de är både söta och rullar av tungan, eller hur?
eftersom det bara finns två sätt att säga de viktigaste, ibland livsförändrande orden, borde det vara enkelt att göra en kärleksförklaring, eller hur?
häng på—sprid inte kärleken ännu. Det handlar inte bara om att få uttalet korrekt och använda din bästa röst., Att bestämma när man ska använda varje fras är en fråga om förtrogenhet och tillgivenhet.
När du ser var varje används, kommer det att vara ett kick att välja rätt kärlek fras.
Ti voglio bene är frasen att välja när du visar kärlek till familjemedlemmar, vänner eller andra obesvarade relationer.
din moster får den här.
din bästa vän gör det också.
och personen du träffar nonchalant men vem kan vara på väg att bli en seriös partner?, Han eller hon borde höra ”ti voglio bene” – åtminstone tills du går vidare i ditt förhållande.
Ti amo är den italienska superstjärnan av kärleksuttryck. Det används för att uttrycka den lycksaliga, romantiska kärlek som vi alla hoppas att uppleva.
det delas mellan makar och förlovade par.
det är inte för vänner eller syskon.
kom ihåg att detta är det helt engagerade, romantiska uttrycket som gör hjärtan slå snabbare!
hur man värmer upp saker
Italien är välkänt för sin värme., Klimatet, Mat, Dryck, landskap och sevärdheter intygar det.
några av landets attribut är rent ångande. Kryddig också!
Angel hair pasta kan ha lite värme när det är gjort italiensk stil. Varm choklad får en spark i stöveln. Och landskapet steams bokstavligen i Italien. Tänk om Etna och Vesuvius eller miles av soldränkta stränder.
i Italien kan kärlek också värmas upp. Faktum är att med ett litet ord kan det kryddas snyggt!
för att lägga till djup till ti amo eller ti voglio bene, tack på molto (mycket) till endera frasen., Detta lilla ord ger varje deklaration ett snäpp.
kom bara ihåg hur italienska meningar är strukturerade och Lägg till molto efter verbet:
Ti amo → Ti amo molto (jag älskar dig → Jag älskar dig väldigt mycket)
Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (jag älskar dig → Jag älskar dig väldigt mycket)
11 fler uttryck som används för att förklara kärlek
italiensk kultur är superromantisk men med bara två uttryck som säger ”jag älskar dig”, är det möjligt att gå utöver denna grundläggande deklaration? Ja, det är det verkligen!,
en snabb ansvarsfriskrivning: använd diskretion när du talar dessa uttryck. De är inte avslappnade, så släng inte runt dem som konfetti på alla runt omkring dig. I stället lägger du till ett par till dina söta murmurings och gör din romantiska partner sizzle.
det enda sättet att verkligen göra gnistor flyga mellan dig och en italiensktalande betydande andra är genom att överbrygga språkgapet. Gör det roligt och effektivt sätt med FluentU.,
FluentU tar verkliga filmer-som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande samtal—och förvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner, som du kan se här:
FluentU hjälper dig att få bekväm med vardagliga italienska genom att kombinera alla fördelar med fullständig nedsänkning och infödda nivå samtal med interaktiva undertexter.
Tryck på ett ord för att omedelbart se en bild, i-kontextdefinition, exempelmeningar och andra videoklipp där ordet används.,
få tillgång till en fullständig interaktiv utskrift av varje video under fliken dialog och granska ord och fraser med praktiska Ljudklipp under Vocab.
När du har tittat på en video kan du använda Fluentus frågesporter för att aktivt öva alla ordförråd i den videon. Dra åt vänster eller höger för att se fler exempel på ordet du är på.
FluentU kommer även att hålla reda på alla italienska ord du har lärt dig att rekommendera videor och ställa frågor baserat på vad du redan vet.,
Plus, det kommer att berätta exakt när det är dags för granskning. Nu är det en 100% personlig upplevelse!
den bästa delen? Du kan prova flytande gratis!
börja använda flytande på webbplatsen, eller ännu bättre, ladda ner appen från iTunes eller Google Play store.
det är ett bra sätt att höra det vackra språket som används av faktiska modersmål!
Jazz upp dina relationer med dessa romantiska uttryck:
Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani.
mening: Jag älskar dig mer idag än igår men mindre än imorgon.,
det här är vad romantiska drömmar är gjorda av, eller hur? Jag vet inte om dig, men jag skulle smälta om någon sa det här till mig!
Ti amo, amore mio.
vilket betyder: Jag älskar dig, min älskling.
att lägga till en term av endearment tar alltid en känsla upp ett snäpp.
Ti adoro.
vilket betyder: Jag älskar dig.
Vem vill inte bli avgudad? Så gulligt!
Ho bisogno di te.
vilket betyder: Jag behöver dig.
behöver skiljer sig från att bara vilja., När någon säger att de behöver dig är det nästan som om din närvaro är nödvändig för deras välbefinnande.
mycket romantisk, inte sant?
detta är ett exempel på kärlek som lyfts upp med musik. Populär italiensk sångare Eros Ramazzotti visar hur kryddig denna förklaring kan vara med sin sång ”Ho bisogno di te.”
Sei la mia anima gemella.
vilket betyder: du är min själsfrände.
frasen anima gemella (soul mate) höjer romantik till himlen, eller hur?
Tu mi slutföra upp.
mening: du slutför mig.,
en deklaration som förvandlar två till en. Così romantica! (Så romantiskt!)
Senza di te, la vita icke ha significato.
mening: utan dig har livet ingen betydelse.
en odödlig kärleksförklaring som den typ du skulle höra i en otroligt känslomässig filmscen!
Il mio cuore è tuo.
betydelse: mitt hjärta är ditt.
detta är ett annat sätt att erkänna att ditt hjärta tillhör en annan.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso.
mening: eftersom jag träffade dig är mitt liv ett paradis.,
kom ihåg det italienska ordspråket om hur det inte är bra att solo i paradiset? Detta uttryck visar att med rätt person är livet självt paradis!
Sei la mia polpetta.
vilket betyder: du är min köttbulle.
överväga den italienska måltiden av pasta med köttbullar. Många skulle säga att utan köttbullar, pasta eller måltid är inte värt att äta. De skulle hävda att det är ofullständigt på egen hand.,
detta uttryck är en som min äldre moster och farbror passerar mellan dem så ofta som de lämnar den riven osten över bordet. Det är gammaldags och kärleksfullt och för de två är det ett bevis på årtionden av gift liv.
Veramente romantico! (Romantiskt!)
Ti amo di più quanto Botticelli amasse la sua Venere.
vilket betyder: Jag älskar dig mer än Botticelli älskade hans Venus.
jag hörde detta i en liten restaurang i Rom på en varm sommarnatt., Nej, jag var inte på det mottagande slutet av denna otroliga deklaration men det gjorde ett så djupt intryck att jag aldrig har glömt det.
jag har sett Botticelli utställningen så jag förstod hur mycket kärlek hade gått in i mästerverket. Jag kan inte titta på det längre utan att dras tillbaka in i det ögonblicket i restaurangen.
jag hoppas att du hör en liknande underbar kärleksförklaring… och kan den riktas mot dig!
italienarna vet säkert hur man talar om kärlek. Det är ett så underbart levande, vackert romantiskt språk., Och det finns så många sätt att visa kärlek för nära och kära att det är lätt att fördjupa dig i romantiken.
uppskatta din familj, vänner eller betydande andra med dessa söta uttryck. Dela kärleken-och kom ihåg, även i ett paradis så vackert som Italien, är det inte bra att vara ensam!
ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta var som helst. Klicka här för att få en kopia., (Download)
om du gillade det här inlägget berättar något för mig att du kommer att älska FluentU, det bästa sättet att lära sig italienska med verkliga videor.
Upplev italiensk nedsänkning online!