Section 1.todos os poderes legislativos concedidos serão investidos num Congresso dos Estados Unidos, composto por um Senado e uma Câmara dos Representantes.
Secção 2.a Câmara dos Representantes é composta por membros escolhidos de dois em dois anos pelos povos dos vários estados, e os eleitores de cada Estado devem ter as qualificações exigidas para os eleitores do ramo mais numeroso do Legislativo do estado.,nenhuma pessoa pode ser Representante que não tenha atingido a idade de vinte e cinco anos, que seja cidadão dos Estados Unidos da América há sete anos e que, quando eleito, não seja habitante do estado em que será escolhido.,
Representantes de impostos diretos e devem ser repartidos entre os diversos estados que podem ser incluídas dentro desta união, de acordo com seus respectivos números, que é determinado pela soma do número total de pessoas livres, incluindo aqueles vinculados ao serviço, por um período de anos, e excluindo os Índios não taxados, três quintos de todas as outras Pessoas. A enumeração real deve ser feita no prazo de três anos após a primeira reunião do Congresso dos Estados Unidos, e dentro de cada mandato subsequente de dez anos, da forma que eles devem por lei direta., O número de Representantes não excederá de um por cada trinta mil, mas cada estado terá no mínimo um Representante; e até a enumeração deve ser feita, o estado de New Hampshire terá o direito de chuse três, Massachusetts oito, Rhode Island e Providence Plantations um, Connecticut cinco, New York seis, New Jersey quatro, Pennsylvania oito, Delaware um, Maryland seis, Virginia dez, North Carolina cinco, Carolina do Sul, cinco, e a Geórgia, três.,quando houver vagas na representação de qualquer estado, a autoridade executiva emitirá por escrito as eleições para preencher essas vagas.a Câmara dos Representantes escolherá o seu orador e outros oficiais e terá o único poder de impugnação.
Secção 3.o Senado dos Estados Unidos será composto por dois senadores de cada Estado, escolhidos pelo Legislativo, por seis anos, e cada senador terá um voto.,imediatamente após a primeira eleição, serão divididos em três classes., As cadeiras dos Senadores do primeiro classe deverá ser desocupado no fim do segundo ano, de segunda classe ao término do quarto ano, e a terceira classe no fim do sexto ano, para que um terceiro pode ser escolhido a cada segundo ano; e se as vagas acontecer por renúncia, ou de outra forma, durante o recesso do legislativo do estado, o executivo mesma poderá fazer temporária compromissos até a próxima reunião do legislativo, que deve, então, preencher tais vagas.,nenhuma pessoa pode ser senadora que não tenha atingido a idade de trinta anos, que tenha sido nove anos cidadã dos Estados Unidos e que, quando eleita, não seja habitante do Estado para o qual será escolhida.o Vice-Presidente dos Estados Unidos será Presidente do Senado, mas não terá voto, a menos que estejam divididos em partes iguais.o Senado escolherá os seus outros oficiais, bem como um presidente pro tempore, na ausência do Vice-Presidente, ou quando exercerá o cargo de Presidente dos Estados Unidos.,o Senado terá o único poder para julgar todas as impugnações. Quando estiverem sentados para esse efeito, prestar-se-ão juramento ou declaração. Quando o Presidente dos Estados Unidos for julgado, o Presidente do Supremo Tribunal presidirá: e ninguém será condenado sem a concordância de dois terços dos membros presentes.,o julgamento em casos de impeachment não deve estender-se além da remoção do cargo, e desqualificação para manter e desfrutar de qualquer cargo de honra, confiança ou lucro sob os Estados Unidos: mas a parte condenada será, no entanto, responsável e sujeito a acusação, julgamento, julgamento e punição, de acordo com a lei.Secção 4.,o tempo, os lugares e a maneira de realizar as eleições para senadores e representantes, devem ser prescritos em cada Estado pelo legislativo; mas o Congresso pode a qualquer momento por Lei fazer ou alterar tais regulamentos, exceto quanto aos lugares de escolher senadores.o Congresso reunir-se-á pelo menos uma vez por ano e essa reunião realizar-se-á na primeira segunda-feira de dezembro, a menos que, por lei, designem um dia diferente.
secção 5.,cada casa será o juiz das eleições, retornos e qualificações de seus próprios membros, e a maioria de cada um constituirá um quórum para fazer negócios; mas um número menor pode adiar de dia para dia, e pode ser autorizado a obrigar a presença de membros ausentes, de tal forma, e sob as sanções que cada câmara pode prever.
cada casa pode determinar as regras de seus procedimentos, punir seus membros por comportamento desordenado, e, com a concordância de dois terços, expulsar um membro.,cada câmara manterá um diário dos seus trabalhos e, de tempos a tempos, publicará o mesmo, com excepção das partes que, no seu acórdão, necessitem de sigilo; e os mandatos dos membros de cada câmara sobre qualquer questão serão inscritos no Jornal, A pedido de um quinto dos presentes.nenhuma casa, durante a sessão do Congresso, deve, sem o consentimento da outra, adiar por mais de três dias, nem para qualquer outro lugar que não seja aquele em que as duas casas se sentarão.
Secção 6.,os Senadores e representantes receberão uma compensação pelos seus serviços, a determinar por lei, e pagos pelo tesouro dos Estados Unidos. Em todos os casos, exceto traição, crime e violação da paz, eles serão privilegiados de serem presos durante a sua presença na sessão de suas respectivas casas, e em ir e voltar do mesmo; e para qualquer discurso ou debate em qualquer casa, eles não serão questionados em qualquer outro lugar.,
Nenhum Senador ou Representante poderá, durante o período para o qual foi eleito, ser nomeado para qualquer casa civil, sob a autoridade dos Estados Unidos, que devem ter sido criadas, ou a emolumentos que devem ter sido maior durante esse período; e nenhuma pessoa que exerça qualquer cargo no Estados Unidos, deve ser um membro de Casa durante a sua permanência no cargo.
Secção 7.todos os projetos de lei para arrecadar receitas devem ser originários da Câmara dos Representantes; mas o Senado pode propor ou concordar com emendas como em outros projetos de lei.,
Todas as contas que devem ter passado a câmara dos Representantes e pelo Senado deverá, antes de se tornar uma lei, a ser apresentado ao Presidente dos Estados Unidos; se ele aprovar, ele o assinará, mas se não, ele deve devolvê-lo, com suas objeções para que a Casa em que ele deve ter se originado, que entra as objeções em grande no seu jornal, e vá para reconsiderar a ele., Se, após essa reconsideração, dois terços dessa Câmara concordarem em aprovar o projeto de lei, ele será enviado, juntamente com as objeções, para a outra câmara, pela qual ele também será reconsiderado, e se aprovado por dois terços dessa câmara, ele se tornará uma lei. Mas em todos esses casos, os votos de ambas as câmaras serão determinados por yeas e nays, e os nomes das pessoas que votam a favor e contra o projeto de lei serão inscritos no diário de cada casa, respectivamente., Se qualquer projeto de lei não será devolvido pelo Presidente no prazo de dez dias (salvo domingos) depois de ter sido apresentado a ele, o mesmo será uma lei, como se ele tivesse assinado, a menos que o Congresso por seu adiamento impedir o seu retorno, caso em que não será uma lei.,
Toda ordem, resolução, ou voto, para o qual a concordância do Senado e da câmara dos Representantes pode ser necessária (exceto em uma questão de suspensão) deve ser apresentado ao Presidente dos Estados Unidos; e antes que o mesmo entrará em vigor, deverá ser aprovado por ele, ou ser reprovado por ele, deve ser repassada por dois terços do Senado e da câmara dos Representantes, de acordo com as regras e limitações prescritas no caso de um projeto de lei.
Secção 8.,praça), como pode, por cessão de certos estados, e a aceitação do Congresso, se torne a sede do governo dos Estados Unidos, e para o exercício como autoridade sobre todos os lugares adquiridas com o consentimento da assembleia legislativa do estado em que o mesmo deve ser, para a construção de fortalezas, revistas, arsenais, estaleiros e outros necessários edifícios;–E
Para fazer todas as leis que devem ser necessário e adequado para conduzir a execução do exposto poderes, e todos os outros poderes atribuídos por esta Constituição, o governo dos Estados Unidos, ou em qualquer departamento ou funcionário do mesmo.,
Secção 9.
A migração ou a importação de tais pessoas, como qualquer dos estados ora existentes devem pensar próprio admite, não será proibida pelo Congresso antes do ano de mil oitocentos e oito, mas um imposto ou taxa, podem ser impostas, tais importação, não superior a dez dólares para cada pessoa.o privilégio do habeas corpus não será suspenso, a menos que, em casos de rebelião ou invasão, a segurança pública o exija.não será aprovada qualquer declaração de posse ou lei a posteriori.,não deve ser prevista nenhuma citação ou outra imposição directa, a menos que seja proporcional ao recenseamento ou à enumeração aqui efectuada antes de ser dirigida a ser efectuada.os artigos exportados de qualquer estado não podem ser sujeitos a qualquer imposto ou imposto.não será dada preferência, por qualquer regulamentação comercial ou fiscal, aos portos de um estado em relação aos de outro, nem os navios vinculados a um estado, nem os navios de um estado, serão obrigados a entrar, a pagar ou a pagar direitos noutro Estado.,nenhuma moeda será retirada do tesouro, mas em consequência de dotações feitas por lei; e um extracto e conta regulares de receitas e despesas de toda a moeda pública será publicado periodicamente.nenhum título de nobreza será concedido pelos Estados Unidos: e nenhuma pessoa que detenha qualquer cargo de lucro ou confiança sob eles, aceitará, sem o consentimento do Congresso, qualquer presente, emolumento, cargo ou título, de qualquer espécie, de qualquer rei, príncipe ou Estado estrangeiro.
secção 10.,
o estado Não entra em qualquer tratado, aliança ou confederação; conceder cartas de corso e represálias; dinheiro moeda; emitir títulos de crédito; fazer qualquer coisa, mas o ouro e a moeda de prata de uma proposta de pagamento das dívidas; passar qualquer bill of attainder, ex post facto lei, ou da lei, prejudicando a obrigação de contratos, ou conceder qualquer título de nobreza.,
Nenhum estado poderá, sem o consentimento do Congresso, leigos, de quaisquer tributos ou taxas sobre as importações ou exportações, exceto o que pode ser absolutamente necessário para a execução da inspeção de leis: e o líquido produzir de todos os impostos e tributos, previstos por qualquer estado de importação ou de exportação, serão para o uso do tesouro dos Estados Unidos; e todas as leis devem ser sujeitas a revisão e o controle do Congresso.,
Nenhum estado poderá, sem o consentimento do Congresso, leigos qualquer direito de tonelagem, manter as tropas, ou navios de guerra em tempo de paz, entrar em qualquer acordo ou pacto com outro estado, ou com uma potência estrangeira, ou se envolver em guerra, a menos que realmente invadida, ou em iminente perigo, não vai admitir de atraso.