Ramen is een van mijn favoriete Japanse gerechten. Het heeft zo veel variëteiten en elke ramen restaurants heeft hun eigen geheime recept om speciale soep basis te creëren. Het was erg leuk om verschillende ramen uit te proberen bij lokale restaurants in Japan.
toen ik in Japan woonde, werkte ik in een ramenya (klein restaurant dat voornamelijk noedels serveert). Restaurants in Japan hebben zeer flexibele part-time shift die per uur wordt betaald en zeer weinig levensmiddelen zijn formeel in dienst., Het restaurant waar ik werkte heeft 10 tafels en maximaal 30 personen. Het werd gedekt door 8 tot 9 voedingsmiddelen tijdens drukke uren en slechts 2 tot 4 op normale weekdagen. Ik doe vooral de avonddienst tijdens de weekdagen en de lunch in het weekend. Mijn collega ‘ s waren meestal studenten. Levensmiddelen van lunchtijd tijdens weekdagen zijn huisvrouwen. Hun dienst eindigt rond 15.00-16.00 uur, vlak voordat ze naar huis gaan en het eten klaarmaken voor hun familie.
in ramenya worden werk van ober/serveerster en job gemengd, dus in principe moet iedereen alles doen. Er zijn 2 posities., De ene is achter de toonbank, waar spullen voornamelijk noedels koken, kippen bakken, en rijst bakken in een open gebied. De andere positie is in de voorkant van de balie, waar je nodig hebt om een ober/ serveerster, kassier, en gedeeltelijke chef-kok (om te helpen met plaats ramen toppings voor het serveren) op hetzelfde moment. Alle levensmiddelen moeten afwassen doen (met de handen…), veeg de vloer, prep voedsel zoals snijden chashu en schil eieren, plus serveertafel tijdens drukke tijd. De baas zal alles doen wat hierboven vermeld staat tijdens extreem drukke uren., Of soms als er minder klanten verwacht worden te komen, vertelt de baas gewoon wat spullen dat hun diensten vandaag vroeg eindigde en nu naar huis kon gaan. Dan laat de baas maar één ding bij hem om al het werk te doen om de kosten te verlagen.
mijn normale werkstroom is, klanten naar de tafel leiden, orde op zaken stellen, helpen met ramen, het eten brengen, geld verzamelen en de tafel schoonmaken. Mijn moeder vroeg me eens, wil je handen wassen na het verzamelen van geld en voor het doen van de toppings. Ik zei nee, en je moet er niet aan denken als je daar eet.,
nou, tot het lezen hier, je zou kunnen denken dat ik de tips en het geheim over hoe je grote ramen soep en chashu maken (gestoofd varkensvlees), maar helaas, nee! De plaats waar ik part-time heb gedaan is een ketenrestaurant en de soep en bevroren chashu worden rechtstreeks vanuit de fabriek geleverd. Zelfs de eigenaar van de plaats weet niet hoe ze te koken.
dus tot op de dag van vandaag Weet ik nog steeds niet het geheim om authentieke ramen te maken en ik moet zelf leren en experimenten maken.
Tonkotsu Ramen
Ingredients
- 2 serves dry or fresh ramen noodles
Ramen soup
- 1 cup pork stock
- water to dilute pork stock approx., id=”d24fb86f7d”>
1 marinated egg or boiled egg, halved
Instructions
-
Bring a large pot of water to boil, add noodles and boil according to instruction.,
-
voeg bij het koken van noedels varkensbouillon en water toe in een kleine pot en verhit tot het koken, voeg kippenbouillon, sojasaus, wijn en zout toe naar smaak, kook nog 1 minuut. Zet het vuur uit, voeg sesamolie toe. De soep en noedels moeten tegelijkertijd worden gedaan. Laat de soep op het laagste vuur sudderen als de noedels nog koken.
-
wanneer de noedels gaar zijn, giet de soep in 2 grote kom tot halfvol, giet de noedels af en voeg ze toe aan de soep, roer iets door eetstokjes.,
-
Add toppings on noodles and serve immediately.
Tonkotsu Ramen – Simple version