the Lyrics and Original Meaning Behind the Lion King ‘ s ” Can You Feel The Love Tonight?”

  • Beyoncé ’s zang op” Can You Feel The Love Tonight?”werden voor het eerst gehoord in de officiële trailer van The Lion King, die debuteerde op 23 juni.het nummer, oorspronkelijk gecomponeerd door Elton John en geschreven door Tim Rice voor de Disney film uit 1994, heeft een verrassend achtergrondverhaal.,het oorspronkelijke plan was dat het lied zou worden gezongen door het komische duo Timon en Pumbaa, wat voor een heel andere toon zou hebben gezorgd.
advertentie – Lees verder

23 juni was een echt gezegende zondag, het markeren van de eerste officiële trailer voor The Lion King–en de eerste kans om Beyoncé ‘ s engelenzang te horen. Bey, die Nala speelt in de film, zingt samen met Simba van Donald Glover op het iconische nummer ” Can You Feel The Love Tonight?,”en het is al vrij duidelijk dat deze uitvoering een ongelooflijk waardige opvolger gaat worden van de originele versie uit 1994.zoals elke Disney-fan die het waard is weet, is het nummer gecomponeerd door Elton John, met tekst van Tim Rice, en gezongen door de off-screen stem van Kristle Edwards in de originele film. Maar er zit een verrassend achtergrondverhaal in de creatie van het nummer dat je misschien niet kent. Aanvankelijk was het nummer bedoeld als een duet door Timon en Pumbaa, ieders favoriete komische meerkat-warthog duo, die wel op de uiteindelijke versie verschijnen, maar in een kleinere capaciteit.,

gerelateerde verhalen

Yup. Het is eerlijk om te zeggen dat dit zou hebben gemaakt voor een… heel ander soort lied dan de swingende romantische ballad tussen Nala en Simba die we kennen en liefhebben! Acteur Ernie Sabella, die de stem van Pumbaa, bevestigd aan CinemaBlend dat dit het oorspronkelijke plan was, totdat Elton John zelf tussenbeide. “We hebben het hele nummer opgenomen,” bevestigde hij. “Het kwam niet opdagen omdat Elton John zei… ‘Ik wil geen grote, stinkende wrattenzwijn die mijn liefdeslied zingt!,'”

Advertising – Continue Reading

hoewel dit oneerlijke discriminatie van wrattenzwijnen kan zijn, is het moeilijk om niet dankbaar te zijn dat het lied werd herwerkt, omdat we anders misschien nooit werden behandeld als Bey en Donald Glover die samen harmoniseerden. Terwijl je de trailer opnieuw bekijkt, kun je een diepe duik nemen in de volledige teksten hieronder.,

IMDB

een opmerking: Dit zijn de teksten van de versie van het nummer dat wordt afgespeeld over de aftiteling van de film uit 1994, in plaats van de versie die in de film staat, omdat de eerste versie de versie is die als single werd uitgebracht. De volledige teksten van Beyonce en Glover ‘ s bijgewerkte versie zijn natuurlijk TBD.,er is een kalme overgave aan de stormloop van de dag wanneer de hitte van de rollende wereld kan worden afgewend een betoverd moment, en het ziet me door het is genoeg voor deze rusteloze krijger gewoon om bij je te zijn en kun je de liefde voelen vanavond?it ’s where we are it’ s enough for this wide-eyed wanderer It ’s enough for this wide-eyed wanderer It’ s so far And can you feel the love tonight?
Hoe is het te rusten gelegd?,het is genoeg om koningen en vagebondjes te laten geloven het allerbeste er is een tijd voor iedereen als ze maar leren dat de draaiende caleidoscoop ons allemaal op hun beurt beweegt er is een rijm en reden voor het wilde buitenleven wanneer het hart van deze ster-gekruiste voyager klopt in de tijd met die van jou en kun je vanavond de liefde voelen?it ’s where we are it’ s enough for this wide-eyed wanderer It ’s enough for this wide-eyed wanderer It’ s so far And can you feel the love tonight?
Hoe is het te rusten gelegd?,
It ’s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
It’ s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

voor meer manieren om je beste leven te leven plus alle dingen Oprah, meld je aan voor onze nieuwsbrief!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Spring naar toolbar