talen in Egypte

U bevindt zich hier: landen / Egypte

Egypte wordt officieel aangeduid als de Arabische Republiek Egypte en het verbindt de noordoostelijke regio van Afrika met het Midden-Oosten. Dit is het enige Eurafrasische land ter wereld en het grootste deel van zijn grondgebied ligt in de Nijlvallei. Egypte is een mediterrane natie en het wordt begrensd door Israël en de Gazastrook in het noordoosten., De Rode Zee grenst in het zuiden en oosten, Libië in het westen, in het zuiden door Soedan en in het oosten door de Golf van Akaba. Egypte heeft meer dan 90 miljoen burgers waardoor het de meest bevolkte natie in het noorden van Afrika en ook in de Arabische wereld. Het is het derde dichtst bevolkte land in Afrika na Nigeria en Ethiopië, en de vijftiende meest bevolkte in de wereld. De meerderheid van de burgers woont in de buurt van de oevers van de rivier de Nijl, die het enige bouwland in het land heeft., De grotere gebieden van de Sahara, die het grootste deel van het grondgebied van het land vormen, zijn niet zo bevolkt. Bijna de helft van de burgers woont in stedelijke gebieden, met de meerderheid van hen verspreid over de zwaar bewoonde steden van Caïro, de hoofdstad van Egypte, Alexandrië, en andere grote steden gelegen in de Nijldelta. in de loop der eeuwen heeft Egypte veel invloed gekregen van verschillende gemeenschappen, waardoor het een invloed heeft gehad op de talen die in het land worden gesproken. Een aantal talen kan worden gehoord in Egypte, maar de officiële taal is de moderne standaard Arabisch., Andere gesproken talen zijn Egyptisch Arabisch dat wordt gesproken door 68% van de bevolking, Sa ‘ Idi Arabisch, Domari, Oost-Egyptische Bedawi Arabisch, Siwi, Nobiin en Beja onder anderen. Andere talen zoals Italiaans, Grieks en Armeens worden gebruikt door de immigranten in het land. Een paar buitenlandse dialecten worden ook onderwezen op scholen en deze omvatten Engels, Frans, Duits en Italiaans.

enkele van deze talen zullen hieronder in het kort worden besproken.,

Modern Standaard Arabisch (MSA) in Egypte

tekeningen en schrijven op Esna, Egypte tempelmuur, Bron dit dialect kan soms worden aangeduid als literair Arabisch of Modern Arabisch. Dit is de literaire en gestandaardiseerde vorm van het Arabisch die wordt gebruikt in de officiële toespraak en het schrijven. MSA wordt beschouwd als de literaire standaard in Noord-Afrika, De Hoorn van Afrika en het Midden-Oosten. Het is ook een van de formele dialecten die door de Verenigde Naties worden gebruikt., De meerderheid van de gedrukte materialen zoals formele documenten, boeken, tijdschriften en kranten zijn allemaal geschreven in dit dialect. Dit is ook het enige type Arabisch dat wordt onderwezen op scholen, niet alleen in Egypte, maar ook in andere Arabische landen.

Egyptisch Arabisch in Egypte

Egyptisch Arabisch kan ook worden aangeduid als Egyptisch dialect, Egyptisch dialect, Egyptisch gesproken Arabisch, Massry, of Masri. Dit is een vorm van de Arabische dialecten gevonden in de Semitische afdeling van de Afro-Aziatische dialectfamilie. Het totale aantal burgers dat deze taal spreekt is ongeveer 52.500.000., Egyptisch Arabisch werd ontwikkeld in de Nijldelta in de regio Neder-Egypte bij Caïro. Het is afgeleid van het gesproken Arabisch dat zijn weg naar Egypte vond tijdens de Islamitische verovering in de 7e eeuw na Christus. De ontwikkeling van dit dialect werd gevormd door de lokale Koptische van Pre-islamitische Egypte, en later door andere dialecten zoals Italiaans, Ottomaans/Turks, Engels en Frans. Egyptisch Arabisch wordt gebruikt als tweede taal in andere landen in het Midden-Oosten, zoals Israël, Jordanië, Irak, Jemen, Libië, Saoedi-Arabië, Koeweit en de Verenigde Arabische Emiraten., Deze landen gebruiken deze taal vanwege de grote invloed op het gebied en de populariteit van de Egyptische media en cinema.

sa ‘ Idi Arabic in Egypte

deze taal is ook bekend als Opper-Egypte Arabisch en Saidi Arabisch. Het is de vorm van Arabisch uitgesproken door de Sa ‘ Idi ‘ s die in het zuiden van Caïro wonen verspreid over de grens met Soedan. Deze taal heeft vergelijkbare taalkundige kenmerken Met Soedanese Arabisch en Egyptisch Arabisch. Sommige van de dialecten in deze taal zijn boven-en Midden-Egyptisch Arabisch., De mensen die Egyptisch Arabisch spreken niet te allen tijde begrijpen meer conventionele vormen van Sa ‘ Idi Arabisch. Deze taal heeft een beetje prestige in het land, maar het wordt nog steeds breed gesproken vooral in de noordelijke regio van het land door landelijke immigranten die gedeeltelijk zijn vervormd tot Egyptisch Arabisch.

Bedawi Arabic in Egypte

Wegadvertenties in Alexandrië, Egypte, Brondeze taal kan ook worden aangeduid als Bedawi, Levantine Bedawi Arabic, of Eastern Egyptian Bedawi Arabic. Dit is een vorm van Arabisch uitgesproken door de Bedoeïenen mensen., De Bedoeïenen zijn Arabische semi-nomadische mensen en zijn afstammelingen van nomaden die historisch leefden in de Syrische en Arabische woestijnen. Bedawi Arabic wordt gebruikt door bedoeïenen woonachtig in de oostelijke regio van Egypte, Cairo ‘ s voorsteden, en ook in de Sinaï schiereiland. Deze taal wordt ook gesproken in andere buurlanden zoals Syrië, Jordanië, Westelijke Jordaanoever, Israël, Gazastrook en Saoedi-Arabië. Bedawi Arabic bestaat uit verschillende dialecten, waaronder Noord-Levantijns Bedawi Arabic, Oost-Egyptisch Bedawi Arabic, en Zuid-Levantijns Bedawi Arabic.,

Beja taal in Egypte

deze taal is ook bekend als Hadareb, Ta Bedawie, Bedawi, Bedauye, Tu-Bdhaawi, of Bidhaawyeet. Dit is een Afro-Aziatisch dialect dat wordt gebruikt in de westelijke regio van de Rode Zee en wordt gesproken door de Beja-bevolking, een etnische gemeenschap die Soedan, en ook delen van Egypte, de oostelijke woestijn, en Eritrea en maken een totale bevolking van ongeveer 2 miljoen mensen.

Domari taal in Egypte

Dit is een Indo-Arisch dialect en wordt gebruikt door oudere Dom mensen die verspreid zijn over Noord-Afrika en het Midden-Oosten., Domari kan ook worden aangeduid als Mehtar, Luti, Tsigene, of Midden-Oosten Romani. Het dialect wordt gesproken in het noorden tot Azerbeidzjan en in het zuiden door Egypte, centraal Soedan, soedan, libië, jordanië, Turkije, Irak, Iran, Israël, Afghanistan, Libanon, Pakistan, Syrië, India, Tunesië, Jordanië, Marokko, Palestina en Algerije. Domari taal heeft geen standaard geschreven variëteit. In de Arabische wereld wordt het vaak geschreven met behulp van het Arabische schrift en heeft veel woorden die zijn geleend van Perzisch en Arabisch.,

Siwi taal in Egypte

School in het Nubisch museum, bronde Siwi taal wordt ook aangeduid als Oasis Berber, Siwa (Sioua) of Zenati. Dit is een Berber dialect van Egypte en wordt gebruikt door 15.000 tot 20.000 mensen die wonen in de oases Gara en Siwa in de buurt van de grens van Libië. Deze taal heeft veel invloed gehad van het Egyptisch Arabisch. Het gebruik van deze taal door de Siwi Gemeenschap neemt af als gevolg van de meeste van hen verschuiven naar het Arabisch als hun belangrijkste dialect.,

Nobiin taal in Egypte

Nobiin, ook wel Mahas genoemd, is een noordelijk Nubisch dialect van de Nilo-Saharaanse groep. Ongeveer 2500 jaar geleden emigreerden de eerste mensen die Nubisch spraken vanuit het zuidwesten naar de Nijlvallei. Tegenwoordig wordt Nobiin gesproken langs de oevers van de rivier de Nijl in de zuidelijke regio van Egypte en de noordelijke regio van Soedan. De mensen die nobiin spreken zijn tweetalig in de lokale vormen van Arabisch. Ze spreken Standaard Arabisch (voor formele activiteiten), evenals Sudanese Arabisch, en Saidi Egyptisch Arabisch.,

De Nobiin taal is een tonaal dialect met medeklinkerlengte en incompatibele klinker. De belangrijkste woordvolgorde is subject-object-werkwoord. Deze taal mist ook een gestandaardiseerde spelling. Het is geschreven in arabische en gelatiniseerde scripts. Er zijn ook recente pogingen geweest om het oude Nubische alfabet te reanimeren.= = Geschiedenis = = Egypte werd tot 1952 gekoloniseerd door de Britten en gaf zijn taal door aan de lokale bevolking. De meeste geleerden in Egypte studeren Engels op school., Het is daarom onwaarschijnlijk dat een reiziger problemen ondervindt bij het vinden van een persoon die in het Engels spreekt, vooral in de toeristische centra en de steden. Het is belangrijk op te merken dat zowel Engels als Frans worden onderwezen als tweede dialecten in alle openbare scholen in Egypte. De mensen op deze scholen kunnen de taal echter op verschillende niveaus spreken, afhankelijk van hun sociaal-economische status en opleiding. Mensen met een hoge sociaal-economische status hebben meer dialectvaardigheden.,

Frans in Egypte

Frans wordt gesproken door hoogopgeleide ouderen die ouder zijn dan 40 jaar. Deze mensen zijn welsprekender in deze taal, omdat het Frans was de belangrijkste taal gebruikt in het onderwijs vele jaren terug voordat Engels overheerste en werd de meest geprefereerde taal van het onderwijs. Het Frans begint echter een grotere prevalentie te krijgen, aangezien veel jongeren nu Franse scholen bezoeken dan voorheen. Als gevolg hiervan is het aantal jongeren dat Frans spreekt, gestegen naar het aantal dat Engels spreekt., Een aantal Duitse scholen zijn ook gevestigd in Egypte en ze voeren al hun lessen in het Duits en ze volgen het Duitse curriculum. Als gevolg van een groot aantal toeristen uit Europa, zijn er andere talen die kunnen worden gehoord in Egypte. Deze omvatten Spaans, Russisch en Italiaans. Sommige mensen over de hele wereld zijn van het geloof dat Egyptenaren spreken en begrijpen Heiroglyphics. Dit is het oude Egyptische dialect van de farao ‘ s. In tegenstelling tot dit geloof, niemand spreekt of begrijpt dit dialect behalve degenen die Egyptologie hebben gestudeerd of werken in het archeologische veld.,

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Spring naar toolbar