CFR-Code of Federal Regulations Titel 21

(a) (1) onder “kunstmatig aroma” wordt verstaan elke stof met als functie het geven van een aroma, die niet is afgeleid van een specerij, fruit of vruchtensap, groente of groentesap, eetbare gist, kruid, schors, knop, wortel, blad of soortgelijk plantaardig materiaal, vlees, vis, gevogelte, eieren, zuivelproducten of fermentatieproducten daarvan. Kunstmatige smaakstoffen omvatten de stoffen vermeld in §§ 172.515 (b) en 582.60 van dit hoofdstuk, behalve wanneer deze zijn afgeleid van natuurlijke bronnen.,

(2) onder specerij wordt verstaan elke aromatische plantaardige stof in de vorm van een geheel, gebroken of gemalen, met uitzondering van die stoffen die van oudsher als levensmiddelen worden beschouwd, zoals uien, knoflook en selderij; waarvan de belangrijke functie in levensmiddelen eerder bestaat uit kruiden dan uit voedingsstoffen; dat is waarheidsgetrouw; en waarvan geen enkele portie vluchtige olie of ander smaakprincipe is verwijderd., Specerijen omvatten de specerijen vermeld in subdeel A van deel 582 van dit hoofdstuk, zoals:

Paprika, kurkuma, saffraan en andere specerijen die ook kleurstoffen zijn, moeten als specerijen en kleurstoffen worden aangegeven, tenzij aangegeven met hun gebruikelijke of gebruikelijke naam.,

(3) De term natuurlijke smaak of natuurlijke aroma ‘ s betekent de essentiële olie geeft, essentie of extractieve, eiwit hydrolysaat, destillaat, of een product van roosteren, verwarming of enzymolysis, waarin de aroma bestanddelen afkomstig van een kruiden -, fruit of vruchtensap, groente of groente sap, eetbare gist, kruiden, boomschors, bud, wortel, blad of soortgelijke planten, vlees, vis, gevogelte, eieren, zuivelproducten, of fermentatie producten daarvan, wie belangrijke functie in het voedsel is smaakstof in plaats voedingswaarde., Natuurlijke aroma ‘ s omvatten de natuurlijke essentie of extracten verkregen uit de in subdeel A van deel 582 van dit hoofdstuk vermelde planten en de in § 172.510 van dit hoofdstuk vermelde stoffen.

(4) onder kunstmatige kleur of kunstmatige kleuring wordt verstaan elk kleuradditief zoals gedefinieerd in § 70.3, onder f), van dit hoofdstuk.,

(5) onder “chemisch conserveermiddel” wordt verstaan elke chemische stof die, wanneer het aan levensmiddelen wordt toegevoegd, de verslechtering ervan dreigt te voorkomen of te vertragen, maar geen zout, suikers, azijn, specerijen of uit specerijen geëxtraheerde oliën omvat, stoffen die aan levensmiddelen zijn toegevoegd door directe blootstelling aan houtrook, of chemische stoffen die zijn aangebracht om hun insecticide of herbicide eigenschappen.

b) een levensmiddel waarop de voorschriften van sectie 403, onder k), van de act van toepassing zijn, moet voorzien zijn van etikettering, ook al is het levensmiddel niet verpakt.,

c) op het levensmiddel, de recipiënt of het omhulsel ervan, dan wel op twee of alle daarvan, moet een vermelding van kunstmatige smaakstoffen, kunstmatige kleurstoffen of chemische conserveermiddelen worden aangebracht, indien dit nodig is om ervoor te zorgen dat deze vermelding onder de gebruikelijke voorwaarden voor de aankoop en het gebruik van het levensmiddel door de gewone burger kan worden gelezen.,

d) een levensmiddel is vrijgesteld van de naleving van de voorschriften van sectie 403, onder k), van het besluit indien het niet in verpakkingsvorm is en de eenheden ervan zo klein zijn dat een vermelding van kunstmatige smaakstoffen, kunstmatige kleurstoffen of chemische conserveermiddelen, naar gelang van het geval, niet op dergelijke eenheden kan worden aangebracht die zo opvallend zijn dat het waarschijnlijk is dat het door de gewone persoon onder de gebruikelijke koop-en gebruiksvoorwaarden wordt gelezen.,

(e) van Een levensmiddel worden vrijgesteld, terwijl aangehouden voor verkoop uit de eisen van artikel 403(k) van de wet (eigen label, overzicht van een kunstmatige smaakstoffen, kunstmatige kleurstoffen of chemische bewaarmiddelen) als zei voedsel, ontvangen in bulk containers in een winkel, wordt weergegeven aan de koper met ofwel (1) de labels van de bulk container duidelijk in beeld, of (2) een counter card, sign, of een ander geschikt apparaat lager prominent en opvallend de informatie die moet worden vermeld op het etiket op grond van artikel 403(k) van de wet.,

f) fruit of groente is vrijgesteld van de naleving van de voorschriften van sectie 403, onder k), van de wet met betrekking tot een chemisch conserveermiddel dat vóór de oogst als bestrijdingsmiddel op de groente of fruit is aangebracht.,

(g) een aroma moet als volgt worden geëtiketteerd wanneer het wordt verzonden naar een levensmiddelenfabrikant of-verwerker (maar geen consument) voor gebruik bij de vervaardiging van een gefabriceerd levensmiddel, tenzij het een aroma is waarvoor een standaard voor de identiteit is afgekondigd, in welk geval het moet worden geëtiketteerd overeenkomstig de norm:

(1) indien het aroma uit één ingrediënt bestaat, moet het worden aangegeven met de gebruikelijke of gebruikelijke naam.,

(2) Indien de smaakstof uit twee of meer ingrediënten bestaat, mag op het etiket elk ingrediënt worden aangegeven met zijn gebruikelijke of gebruikelijke naam of mag worden vermeld: “alle smaakingrediënten in dit product zijn goedgekeurd voor gebruik in een verordening van de Food and Drug Administration.”Elk smaakingrediënt dat niet in een van deze verordeningen is opgenomen, en elk niet-flavor ingrediënt, moeten afzonderlijk op het etiket worden vermeld.

(3) in gevallen waarin de smaak een uitsluitend natuurlijke smaak(en) bevat, moet de smaak zo worden geëtiketteerd, bijvoorbeeld aardbeiensmaak, banaansmaak of natuurlijke aardbeiensmaak., In gevallen waarin de smaak zowel een natuurlijke smaak als een kunstmatige smaak bevat, moet de smaak zo worden geëtiketteerd, bijvoorbeeld, natuurlijke en kunstmatige aardbeiensmaak. In gevallen waarin de smaak een uitsluitend kunstmatige smaak(en) bevat, moet de smaak zo worden geëtiketteerd, bijvoorbeeld, kunstmatige aardbeiensmaak.,

h) op het etiket van een levensmiddel waaraan een aroma is toegevoegd, moet de smaak in de vermelding van de ingrediënten als volgt worden vermeld:

(1) Spice, natural flavor, and artificial flavor kan worden aangegeven als spice, natural flavor, or artificial flavor, or any combination of any these, al naargelang het geval.

(2) een bijkomend additief in een levensmiddel, afkomstig van een specerij of aroma dat bij de vervaardiging van het levensmiddel wordt gebruikt, hoeft niet in de vermelding van de ingrediënten te worden vermeld als het voldoet aan de eisen van § 501.100(a) (3).,

(3) stoffen die worden verkregen door het snijden, malen, drogen, verpulveren of een soortgelijke verwerking van weefsels van fruit, groenten, vlees, vis of pluimvee, bijvoorbeeld uien in poeder of korrels, knoflookpoeder en selderiepoeder, worden door de consument algemeen beschouwd als levensmiddelen in plaats van als smaakstoffen en worden aangegeven met hun gebruikelijke of gebruikelijke naam.

(4) zout (natriumchloride) dat als ingrediënt in levensmiddelen wordt gebruikt, wordt aangegeven met de gebruikelijke of gebruikelijke naam zout.,

(5) elk mononatriumglutamaat dat als ingrediënt in levensmiddelen wordt gebruikt, wordt aangegeven met de gebruikelijke naam mononatriumglutamaat.

(6) pyrolignezuur of andere kunstmatige rookaroma ‘ s die als ingrediënt in een levensmiddel worden gebruikt, mogen als kunstmatige smaakstof of kunstmatige rookaroma worden aangegeven., Geen garantie kan worden gemaakt, rechtstreeks of impliciet, dat een voeding op smaak gebracht met pyroligneous zuur of andere kunstmatige rook smaak heeft gerookt of een echte gerookte smaak, of dat een marinade saus of een vergelijkbaar product met pyroligneous zuur of andere kunstmatige rook smaak en gebruikt voor het seizoen of de smaak van andere voedingsmiddelen dat zal resulteren in een gerookt product of een met een echte gerookte smaak.

(i) als het etiket, de etikettering of de reclame voor een levensmiddel directe of indirecte representaties geeft met betrekking tot de primaire herkenbare smaak (en), met woord, vignet, bv.,hij gebruikte letters in de naam van het voedsel, met dien verstande dat:

(i) Als het eten op zich is dat is algemeen verwachte bevatten een kenmerkend voedselingrediënt, en de voeding bevat natuurlijke aroma ‘ s afkomstig uit stof, en een bedrag van het karakteriseren van stof onvoldoende is om zelfstandig kenmerkend zijn voor het eten, of het eten bevat geen stof, de naam van de karakteristieke smaak kan onmiddellijk worden voorafgegaan door het woord natuurlijke en wordt onmiddellijk gevolgd door het woord smaak in letters niet minder dan de helft van de hoogte van de letters in de naam van de karakteristieke smaak.,

ii) indien geen van de in het levensmiddel gebruikte natuurlijke aroma ‘ s afkomstig is van het product waarvan het aroma wordt gesimuleerd, moet het levensmiddel waarin het aroma wordt gebruikt worden geëtiketteerd met hetzij de smaak van het product waarvan het aroma is afgeleid, hetzij als kunstmatig gearomatiseerd.,

(iii) Als de voeding bevat zowel een kenmerkend aroma van het product waarvan de smaak is gesimuleerd en andere natuurlijke smaak die simuleert, lijkt het of versterkt de karakteristieke smaak van het voedsel moeten worden voorzien van een label overeenkomstig de inleidende tekst en paragraaf (i)(1)(i) van deze afdeling en de benaming van het levensmiddel wordt onmiddellijk gevolgd door de woorden met andere natuurlijke aroma ‘ s in de brieven niet minder dan de helft van de hoogte van de letters in de naam van de karakteristieke smaak.,

(2) Als de food bevat geen kunstmatige smaak die simuleert, lijkt het of versterkt de karakteristieke smaak, de naam van het voedsel op de opdrachtgever display-paneel of de panelen van het label zal worden begeleid door de gangbare of gebruikelijke naam(namen) van de karakteristieke smaak, in letters niet minder dan de helft van de hoogte van de letters gebruikt in de benaming van het levensmiddel en de naam van de karakteristieke smaak gaat vergezeld van het woord(s) kunstmatige of kunstmatig smaak, in de brieven niet minder dan de helft van de hoogte van de letters in de naam van de karakteristieke smaak.,eh, met uitzondering van:

(i) Waar de karakteristieke smaak en een merk of merk worden gepresenteerd samen, andere geschreven, gedrukte, of graphic matter dat is een deel van of verband houdt met het merk of het merk kunnen ingrijpen als het nodig zijn woorden zijn in een dergelijke relatie met het merk of merk duidelijk verband met de karakteristieke smaak; en

(ii) Als het eindproduct bevat meer dan één smaak met inachtneming van de eisen van dit lid, de jaarrekening vereist door dit lid moet slechts eenmaal voorkomen in elke staat van die kenmerkend aroma ‘ s aanwezig in het voedingsmiddel.,

iii) indien het eindproduct drie of meer onderscheidbare kenmerkende aroma ’s bevat, of een mengsel van aroma’ s zonder primaire herkenbare smaak, mag het aroma worden aangegeven met een passende beschrijvende generieke term in plaats van elke smaak te benoemen.

(4) een aromaleverancier moet schriftelijk verklaren dat een aroma dat hij levert en waarvan wordt aangegeven dat het geen kunstmatige smaak bevat, naar zijn beste weten en overtuiging geen kunstmatige smaak bevat en dat hij er geen kunstmatige smaak aan heeft toegevoegd., Aan het vereiste van een dergelijke certificering kan worden voldaan door een garantie uit hoofde van artikel 303, onder c), punt 2, van de wet die een dergelijke specifieke verklaring bevat. Een gebruikte smaak is alleen verplicht om een dergelijke schriftelijke certificering te maken wanneer hij een andere smaak toevoegt of combineert met een smaak die door een smaakleverancier is gecertificeerd als geen kunstmatige smaak bevat, maar anders kan een dergelijke gebruiker vertrouwen op de certificering van de leverancier en hoeft geen aparte certificering te maken., Al deze certificeringen worden door de certificerende partij bewaard gedurende de gehele periode waarin de smaak wordt geleverd en gedurende ten minste drie jaar daarna, en zijn onderworpen aan de volgende voorwaarden:

i) de certificerende partij stelt deze certificeringen op verzoek op alle redelijke uren ter beschikking van elke naar behoren gemachtigde functionaris of werknemer van de Food and Drug Administration of elke andere werknemer die optreedt namens de Secretary of Health and Human Services., Dergelijke certificeringen worden door de Food and Drug Administration beschouwd als rapporten aan de overheid en als garanties of andere ondernemingen in de zin van sectie 301(h) van de wet en onderwerpen de certificerende partij aan de sancties voor het maken van een valse melding aan de overheid Onder 18 U. S. C. 1001 en elke valse garantie of onderneming onder Sectie 303(a) van de wet. De in artikel 303, onder c), punt 2, van de akte bedoelde verweermiddelen zijn van toepassing op de in deze afdeling bedoelde certificeringen.,

ii) waar mogelijk controleert de Food and Drug Administration de juistheid van een redelijk aantal overeenkomstig deze sectie verrichte certificeringen, die een representatieve steekproef van dergelijke certificeringen vormen, en vraagt zij niet om al deze certificeringen., iii) Indien bij de inspectie redelijkerwijs geen persoon beschikbaar is die gemachtigd is om dergelijke informatie te verstrekken, zorgt de certificerende partij ervoor dat deze persoon en de relevante materialen en registers zo spoedig mogelijk ter controle gereed zijn; mits, telkens wanneer de Food and Drug Administration redenen heeft om aan te nemen dat de leverancier of gebruiker deze termijn kan gebruiken om voorraden of registers te wijzigen, wordt deze extra tijd niet toegestaan., Indien deze extra tijd wordt verstrekt, kan de Food and Drug Administration van de certificerende partij verlangen dat zij certificeert dat de relevante inventarissen niet wezenlijk zijn verstoord en dat de relevante registers gedurende die periode niet zijn gewijzigd of verborgen.,

iv) de certificerende partij verstrekt aan een door de secretaris naar behoren aangewezen functionaris of vertegenwoordiger de kwalitatieve verklaring van de samenstelling van het aroma of product waarop de certificering betrekking heeft, die redelijkerwijs kan worden verwacht aan de hand waarvan de vertegenwoordigers van de secretaris kunnen bepalen welke relevante grondstoffen en afgewerkte materialen en registers van smaakstoffen redelijkerwijs nodig zijn om de certificeringen te verifiëren., Het door de vertegenwoordiger van de secretaris verrichte onderzoek beperkt zich tot inspectie en herziening van de inventarissen en de ingrediëntenregisters voor de certificeringen die moeten worden geverifieerd.

(v) de beoordeling van de gegevens over smaakstoffen moet beperkt blijven tot de kwalitatieve formule en niet tot de kwantitatieve formule. De persoon die de certificaten verifieert, mag slechts de aantekeningen maken die nodig zijn om deze te verifiëren., Alleen een dergelijke opmerkingen of dergelijke smaak stof records nodig zijn om te controleren of een dergelijk certificaat weergeven of een mogelijke of daadwerkelijke overtreding kan worden verwijderd of worden overgedragen van de certificerende partij vestigingsplaats: op Voorwaarde, Dat, waar de informatie te verwijderen of het doorgeven nodig is voor dergelijke doeleinden de relevante gegevens en de toelichting moet behouden worden als afzonderlijke documenten in de Food en Drug Administration bestanden mogen niet worden gekopieerd in andere rapporten, en zal niet openbaar worden gemaakt anders dan in een gerechtelijke procedure ingeleid op grond van de wet of 18 U. S. C. 1001.,

j) een levensmiddel waaraan een chemisch conserveermiddel(en) is toegevoegd, moet, behalve wanneer dit krachtens § 501.100 is vrijgesteld, voorzien zijn van een etiket waarin zowel de gebruikelijke of gebruikelijke naam van het (de) ingrediënt (en) als een afzonderlijke beschrijving van de functie ervan worden vermeld, bijvoorbeeld conserveermiddel, om bederf te vertragen, een schimmelremmer, om smaak te helpen beschermen of kleurbehoud te bevorderen.

k) op het etiket van een diervoeder waaraan een kleurstof is toegevoegd, moet de kleurstof in de vermelding van de ingrediënten worden vermeld op de in punt k), punt 1, en punt k), punt 2, van deze sectie vermelde wijze.,

(1) een kleuradditief of het meer van een kleuradditief dat onderworpen is aan certificering krachtens sectie 721(c) van de wet moet worden aangegeven met de naam van het kleuradditief dat is opgenomen in de toepasselijke verordening in deel 74 of deel 82 van dit hoofdstuk, behalve dat het niet nodig is de “FD&C” prefix of de term “nr.”in de verklaring, maar de term “meer” moet worden opgenomen in de verklaring van het meer van de gecertificeerde kleur additief (bijvoorbeeld, Blue 1 Lake)., Fabrikanten mogen tussen haakjes een passende alternatieve naam van het gecertificeerde kleuradditief aangeven na de gebruikelijke of gebruikelijke naam zoals gespecificeerd in deel 74 of deel 82 van dit hoofdstuk.

(2) kleuradditieven waarvoor geen certificering is vereist, kunnen worden aangegeven als “kunstmatige kleur”, “kunstmatige kleur toegevoegd” of “kleur toegevoegd” (of door een even informatieve term die duidelijk maakt dat een kleuradditief in het levensmiddel is gebruikt)., Als alternatief kunnen dergelijke kleuradditieven worden aangegeven als” gekleurd met _ _ _ _ ” of “_ _ _ _ kleur”, de blanco die moet worden ingevuld met de naam van het kleuradditief zoals vermeld in het toepasselijke reglement in deel 73 van dit hoofdstuk.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Spring naar toolbar