Et par uker siden en liten pakke med tiden ble det lagt ut gjennom døren av Jane Hawking er pen enebolig på kanten av Cambridge. Det finnes en video av BBC ‘ s kommende dramatisering av frieri og ekteskap av Jane og hennes første ektemann Stephen Hawking i 1963, da samleie nettopp hadde blitt oppfunnet., Hun hadde vært involvert i de tidlige stadiene av å lage denne filmen, som er delvis basert på hennes bok om ekteskapet, men likevel så langt har hun bare klarte å ‘se på noen biter av det». Hun kan ikke, sier hun, ganske få seg til å sitte gjennom hele greia, «gitt hva som har gått på».
Som ‘gitt hva som har gått på’ kunne ta i en rekke ting fra 40 år siden hendelsene filmen beskriver. Det kan se hvordan tidlig romantikk slutt herdet til noe komplisert og sint., Det kunne inkludere en referanse til den bitre separasjon og skilsmisse som fulgte, da Stephen venstre for å leve med sin sykepleier, som nå er hans andre kone, Elaine Mason, og Jane giftet seg med henne choirmaster og lang tid venn av familien Jonathan Hellyer Jones. Men spesielt det virker som en hentydning til de siste månedene av overskrifter og angst som har fokusert på politiets etterforskning i påstått mishandling av Hawking, som var igjen ute i solen i sin rullestol på det varmeste dag i fjor sommer, lidelse alvorlig sunstroke å legge til kutt og blåmerker rapportert av pleiepersonalet., I januar Jane Hawking var sa: «politiet kan ikke få lov til å slippe undersøkelsen.’I forrige uke, men politiet har henlagt saken, flyttet tilsynelatende av Stephen Hawking nektet å gjøre noen klage. Sykepleiere som har gjort påstandene er ikke lenger ansatt ved forskeren og hans kone. Og Jane Hawking, som synes litt i en tilstand av sjokk om hendelsesforløpet, er rolig steinhard, ‘for juridiske grunner’, at hun ikke ønsker å gå over at bakken i det hele tatt i dette intervjuet, så vi sitte i sin vinterhage og snakke om at en bit av tid forbi.,
‘September i Fjor gikk jeg over til å se på noen av BBC filmingen finner sted i Trinity Hall,’ sier hun. «Og de gjorde en god jobb. Jeg var veldig imponert, overveldet faktisk ved synet av alle disse store varebiler og hundrevis av mennesker blokkerer opp gatene i Cambridge, for hva? For dette dramaet om disse to årene i livet til Stephen og meg.,’
Jane Hawking er presis og lyse, men som hun snakker om disse tingene hun kan ikke hjelpe, men å gi inntrykk av at livet hennes med Hawking har forlatt henne en arv av dyp beklagelse, og selv om hun prøver å skjule det, av bitterhet. Filmen er dominert av den strålende fysiske inntrykk Benedikt Cummerbatch gir av Stephen. «Det var uhyggelig,’ sier Jane. ‘Han hadde jobbet så hardt for å forske på nøyaktig progresjon av motor neurone sykdom. Det brakt tilbake av den perioden så veldig sterkt.’Hun smiler litt., «Jeg tror den unge damen å spille meg, men var mye mer vitale enn noen gang som jeg var. Jeg har alltid vært veldig bestemt, men jeg var også ganske sjenerte. Så i den forstand at mange av de tingene som dukker opp i filmen er ikke helt historisk korrekt.’
Hva drama fanger er den ekstraordinære optimisme at hun og hennes unge mann funnet med hverandre. Han var bare 21 når de møttes, prøver å finne en som er utsatt for direkte hans strålende matematisk intelligens mot., Nesten umiddelbart etter at de kom sammen, oppdaget han at han var alvorlig syk, og ikke lenge etter det, at han hadde bare et par år på beste for å leve. «Det er hva som bør være mest viktig om film,» sier hun. ‘Den forstand vi hadde som, tross alt, alt skulle være mulig. At Stephen var kommer til å gjøre sin fysikk, og vi var nødt til å heve en fantastisk familie og har et fint hus, og leve lykkelig alle etter.’
Sikkert, som filmen viser, gikk hun inn i deres ekteskap vite det verste var nesten helt sikkert rundt hjørnet., «Ja, men på det stadiet jeg ikke ønsker å tenke på det. Også, vi hadde det veldig sterk følelse på den tiden at vår generasjon levde likevel under denne mest grufulle kjernefysiske cloud – at med en fire-minutters advarsel verden i seg selv kunne sannsynligvis ende. Som fikk oss til å føle oss over alt vi måtte gjøre vår greie, at vi måtte følge en idealistisk kurs i livet. Det kan virke naiv nå, men det var akkurat den ånd som Stephen og jeg satt ut på Sekstitallet – for å få mest mulig ut av hva gaver ble gitt oss.,’
Jane tok mye av sin dramatiske håper på tid fra sin tro, og fortsatt ser noe av ironi i det faktum at hennes Kristendommen ga henne styrke til å bære sin mann, den mest dyptgripende ateist. ‘Stephen, håper jeg, hadde tro på meg at jeg kunne gjøre alt mulig for ham, men han klarte ikke å dele min religiøs eller åndelig tro.’
historien om Stephen Hawking er overlevelse i disse årene, og hans triumferende forespørsel til opprinnelsen av universet, var, på mange måter, som hun minner om det, resultatet av en spektakulær fisjon av sin motsetning filosofier., ‘Stephen’ s troen var at hvis du var fri til å gjøre det absolutt beste arbeid, vil du bli belønnet. Min oppfatning var at hvis du ga alle av deg selv, det du trodde var riktig, så ville det være nok.’
jeg lurer på, gitt alle som har gått på, og alle som fortsetter å gå på, hvis det er mulig for henne å skille hvordan han ble deretter fra hvordan han er nå.
‘Ja, eg kan. Jeg husker tydelig den euforiske følelsen vi hadde i oss, og at vi gjorde noe enestående., Når jeg hadde skrevet boken min, Musikk for å Flytte Stjerner, og jeg hadde exorcised noen av de verste tider, nå føler jeg at jeg kan komme tilbake til det.’
Den verste ganger, som hennes bok detaljert avslørt måte som hennes mann, i sin form, ble ekstern og umulig, en «all-mektige keiser» og en «mesterlig puppeteer», slik en god del av deres liv sammen en elendighet. Gitt Hawking er nesten helgenaktig offentlig profil det er merkelig å ha for å møte denne portrett av ham. Mest vanskelig kanskje er påstanden om at han ikke kunne begynne å komme til enighet med sin sykdom.,
» Alle sammen jeg antar at jeg prøvde å forestille seg hans følelser,’ Jane sier, » fordi han aldri noensinne ville snakke om hvordan han følte at han aldri ville glemme sin sykdom. Det var som om den ikke eksisterer.’
Dette avslaget, hun antyder, også forhindret ham fra å ta noen palliativ tiltak som kan ha gjort sine tidlige ekteskap litt enklere. «Jeg hadde to små babyer, ble jeg kjører hjem og leter etter Stephen full tid: dressing, bading, og han nektet for å ha noe hjelp med at andre enn fra meg., Jeg trodde at å tvinge ham til å ta disse tiltakene ville ha vært for hardt. En av de store slagene var å få Stephen av å bruke rullestol. Jeg skulle gå ut med Stephen på en arm, du bærer babyen i den andre, og pjokk som kjører sammen. Vel det var håpløst, fordi pjokk ville kjøre av og jeg ville være i stand til å jage. Så den slags ting gjort livet ganske umulig.’
Som nektet å akseptere sykdommen, gjør hun tror det har hjulpet ham med å overleve det?,
Hun sier hun er ikke sikker på om det, og nevner i stedet nyere forskning som tyder på at «det synes motor neurone sykdom betyr langt mer skade på de delene av hjernen som berører emosjonelle reaksjoner og samvittighet og personlighet enn det som var tenkt, hos noen pasienter uansett’.
Ting, for henne, gikk det fra vondt til verre etter publiseringen av En Brief History of Time. ‘Berømmelse og formue grumset farvann,’ sier hun, » og virkelig tok ham på vei ut av banen av vår familie.,»Rett før ekteskapet brøt ned etter 26 år som hun viste til en journalist at hennes rolle med sin mann ikke lenger besto av å fremme sin suksess, men som ‘å fortelle ham at han ikke var Gud’.
Gjør hun fortsatt føler at det var slik?
‘Sikkert at han følte at han var allmektig, kan du si.’
svar, ikke overraskende, Jane Hawking følte hun hadde til å skape et liv av sine egne. ‘Å leve her i Cambridge du nødt til å ha en identitet. Det var ikke nok til å bli en kone. Så jeg gjorde en Doktorgrad i middelalderens spanske poesi., Stephen ikke har så mye tid til det. Jeg tror at når du tenker på opprinnelsen av universet disse tingene ikke saken mye. Men jeg fortsatt synes det er alle helt fortryllende. Det har ikke ført til en karriere, selvfølgelig, selv om jeg har gjort noen sjette form for undervisning, og noen universitetet undervisning, og i en forstand frustrasjonen er større nå enn det noen gang var fordi jeg føler jeg har hatt mye å tilby, men jeg har ingen steder nå å gå.,’
Hun fortsetter å finne, sier hun, flere ganger, stor kjærlighet og støtte, og lykke fra hennes andre ektemann og tre barn hun hadde med Stefanus. «Uten Jonathan, ville jeg ha gått under,» hun skrev i sin bok. «Jeg ville ha vært på bunnen av elva eller i en psykiatrisk institusjon.’
Gjør hun fortsatt se Stephen?
» jeg brukt til å se ham. Jeg har aldri satt sin fot i huset hans, selvfølgelig – det er veldig mye som er forbudt territorium., Men jeg pleide å gå og se ham i hans kontor, og vi pleide å ha en god tid, snakke om barn og deretter om William, våre barnebarn. Men jeg vet ikke engang om han er på sykehuset eller hjemme. Barna vet ikke heller. Så det, » sier hun dessverre, ‘er der vi er.’
Gjør hun føler hun noensinne vil være i stand riktig måte å starte det nye livet hun lovte seg selv?
‘Vel selvfølgelig jeg tror ikke noen av de siste skal gå bort. Tingen er, med meg og Stephen for mange år jeg sette alle skjeen med mat i munnen hans, kledd ham og vasket., Du må ikke glemme at erfaring.’
Likevel, tanken på henne å skrive sin bok fem år siden, var å få det ut, og forhåpentligvis være i stand til å komme videre med ting. Hun ler bleakly på ideen. «Jeg tenkte det var veldig viktig å dokumentere at livet med Stephen. Jeg ønsker ikke at noen kommer sammen i 50 eller 100 år, å finne opp våre liv. Allerede som har begynt å skje litt med denne filmen, men minst jeg tror det er sant for ånden av det.,’
denne ånd av et ungt par lå på ryggen på grønt gress i Cambridge, og ser opp på stjernene, er uten tvil vanskelig å forene med den virkeligheten av de 40 årene som har fulgt, og det er det Jane Hawking liv med, den ekstraordinære måter som sine drømmer gikk rett og galt. «Vi var,’ sier hun, » great seg for å ta en sjanse på livet, antar jeg.,’
· Hawking er på BBC2 12. April på 9pm
- Kultur
- Observatør
- Stephen Hawking
- Del på Facebook
- Del på Twitter
- Del via E-post
- Del på LinkedIn
- Del på Pinterest
- Del på WhatsApp
- Del på Messenger