4 P. S. § 503
§ 503. Syklistens ansvar
(a) Ansvar.– En rytter er ansvarlig for å følge skrevne regler eller muntlige instruksjoner av fornøyelsespark rides og skal rette seg etter følgende:
(1) En rytter kan ikke styret eller frakobling fra en fornøyelsespark ri unntatt ved et utpekt område hvis man er gitt.
(2) En rytter kan ikke kaste eller utvise noen objektet eller materie fra en fornøyelsespark tur.
(3) En rytter kan ikke opptre på noen måte som er i strid skrevet og muntlig regler mens ombordstigning, ridning på eller avmontering fra en fornøyelsespark tur.,
(4) En rytter kan ikke delta i noen hensynsløs handling eller aktivitet som kan ha en tendens til å skade seg selv eller andre.
(5) Mens du bruker fornøyelsespark rides som krever styring eller kontroll av seg selv eller en bil enheten, hver rytter skal ha rimelig kontroll på sin hastighet og kurs til alle tider. En rytter skal ikke styre ri på en slik måte som med hensikt å skade en annen person.,
(6) En rytter kan ikke koble fra, kan du deaktivere eller prøv å koble fra eller slå av eventuelle sikkerhetsanordning, bilbelte, sele eller andre begrensende enheten før, under eller etter bevegelse av turen har startet med unntak av på express instruksjon av operatøren.
(7) En rytter kan ikke gå i land, eller forsøke å gå i land fra alle amusement tur før, under eller etter bevegelse av turen har startet med unntak av uttrykkelig instruksjon av operatøren.,
(8) En rytter kan ikke styret eller forsøke å styre alle amusement tur hvis han er under innflytelse av alkohol eller kontrollert stoff som definert i lov av 14. April 1972 (P. L. 233, Nr 64), kjent som Kontrollert Stoff, Stoff, Enhet og Cosmetic Act, som påvirker hans evne til å trygt bruke på turen, og rette seg etter de skrevet og muntlige instruksjoner. Operatøren kan hindre en rytter som er merkbart eller tilsynelatende under påvirkning av alkohol eller narkotika fra ridning på en fornøyelsespark tur., En operatør som hindrer en rytter fra bord en tur i samsvar med dette avsnitt skal ikke være strafferettslig eller sivilrettslig ansvarlig på noen måte eller i noen grad overhodet hvis man har et rimelig grunnlag for å tro at rytteren er under påvirkning av alkohol eller narkotika.
(9) En rytter kan ikke endre eller forbedre beregnet fart, kurs eller retning av turen ved å bruke en uautorisert, instrument eller metode.,
(10) En rytter 14 år eller eldre fatt på en tur etter å unnlate å betale passende vederlag for bruken, når det kreves av amusement park regler og forskrifter, skal anses å være en trespasser.
(11) En rytter skal ikke forsøke å få tilgang til kontrollene til en fornøyelsespark tur designet utelukkende for å betjenes av ansatte i fornøyelsesparker.
(b) Unntak.– Del (a) skal ikke gjelde for en person som på grunn av døvhet, blindhet, mental begrensning eller en språk barriere er ikke i stand til å forstå det skrevne regler eller muntlige instruksjoner.,
(c) Definisjoner.– Slik det er brukt i denne delen, må følgende ord og uttrykk skal ha følgende betydning som er gitt dem i dette ledd:
«Blindhet.»En tilstand slik at et individ har 3/60 eller 10/200 eller mindre normalt syn.
«Døvhet.»En tilstand slik at et individ som er helt døve eller hvis hørselen er så svekket at han er ute av stand til å forstå og kommunisere muntlig engelsk språk.