ord og haz er homofoner for de fleste spansktalende. Denne artikkelen forklarer han å skrive basert på dens betydning, så vel som så.
Indeks
- 1
- 2. gjøre
- 3
- 4 Se også
1
det Er i dag av har og tjener til å danne presentere perfekt, med en partisipp:
har du Fortsatt ikke har gjort? Du bortskjemt overraskelse.,
brukes også i det verbale periphrasis å ha, med en infinitiv, som er god å ha til:
før du spiser du har til å vaske hendene. Bare send oss en e-post med svar på et spørsmål. Vann du trenger ikke å drikke la det kjøre.
bare fungerer som et verb, ikke et substantiv.
2 gjør
som et verb det er imperativ av verbet å gjøre (i områder der det ikke er vooseo):
gjøre seng før avreise., Klikk på teksten for å se mer informasjon på hver utgave. Gjør som jeg sier du gjør, ikke hva jeg gjør
noen ganger går det med et pronomen:
lage meg en suppe til middag. La oss få vite din mening om denne artikkelen. Lytte til ham.
som et navn har flere betydninger. Blant annet er:
- knyttet del av urter og lignende.
- angi lys stråler med samme opprinnelse.
- sett av linjer som passerer gjennom et tilgangspunkt.
- dannet tropp.,
- ansiktet (det er feminine ord i denne forstand).
flertall av navnet bredde er bjelker.
3
er bare et navn, med følgende betydning:
- brev eller gitt med nummer én.
- fremragende person i en øvelse eller yrke.
- gamle Romerske valuta.
4 Se også:
- Z