AnalysisEdit
-
법이 아니다. 5029-VI-원칙에”국가의 언어 정책”
니다.k.니다., Kolesnychenko-Kivalov 언어 법
8 월 2012 년
빅토르 몇 가지 생각
10 월 2012 년
빌 n., 9073, “의 원칙에 국가 언어정책”
Kolesnychenko 및 Kivalov
5 월 2012
3 월 2012
28 월 2018
상태:폐지
V.Kolesnichenko,하나의 작가의 법률,의미에서 지원하는 다양한 고등 교육 기관,과학자와 Ngo 단체입니다.
일부는 청구서 모순의 헌법은 우크라이나 위반하는 예산 코드고하는 것을 목표로 몰살 우크라이나 언어입니다., 그것은 고통을 비판의 결론에서 주 당국 및 그들의 부서:중요한 과학적 전문가의 국 우크라이나 의회(23May2012),국회위원회의 문화와 영성(월 23 일,2011),국회위원회에서 예산(3 월 2011),재무부(9 월 2011),법무부(27September2011)., 빌한 지원을 얻는 전문 기관의 국립 과학 아카데미 우크라이나:의학 연구소,연구소의 우크라이나 언어 연구소의 정치적,민족 국립 연구,셰브첸코는 연구소의 문학 연구소의 상태와 법률,우크라이나 언어적-정보 기금,언어학연구소의 키예프 대학교 및 과학 아카데미의 고등학교의 우크라이나입니다.,
베니스 CommissionEdit 에 의해 채택 된 의견
2011 년 12 월 유럽위원회의 베니스위원회는 법률 초안에 대한 의견을 발표했다. 에 따라 Ukrayinska 프라우,베니스 위원회는 통보하지 않았 초안에서의 법률 Kolesnichenko 모든 보증의 보호를 우크라이나어 나중에 왔을 결정하는 법안은”다른 사전선거에 도구”한 당사자의 영역입니다. 이 법의 저자 중 한 명인 V.Kolesnichenko 는 베니스위원회의 2011 년 분석이”일반적으로지지 적”이라고 주장했다., 상대 주목하는 분석이 포함되어 강한 비판에 대해 구체적으로 보호하지 않으면의 역할을 우크라이나 상태는 언어입니다.,
에서 그것의 의견으로는,베니스 위원회 명시된 가운데,다른 논문:
이것은 의심스러운 베니스 위원회는 병렬로 사용하의 국가 언어 및 지역 및 소수 민족 언어,그리고 실제로 대부분 러시아어서는 큰 공고 뿐만 아니라 지역 수준에서,여전히 수 있으로 간주됩 준수하고 제 10 조의 헌법 으로 명확히로 헌법재판소.,
현재의 초안은 더 이상은 공식적으로 러시아에 초점을 언어에 대한 참조를 이어가는 거의 항상에 의해 대체 참조를”지역 또는 소수의 언어”. 이의 균일화 치료의 러시아어 언어의 치료 지역 또는 소수 언어를 나타나는 유익한 것으로,특정 영역에서의 공동 생활에,다른 지역 또는 소수 언어로(Para., 64)
질문이 남아 있는지 충분한 보안에,현재의 초안에 대해 법률의 통합이 우크라이나 언어로 국가 언어로서의 역할을 재생에 우크라이나 multilinguistic 사회입니다. 베니스위원회는 그 부름 만 되풀이 할 수 있습니다… 에 대한 공정한 균형이 보호의 권리의 소수 민족,한편으로,그리고 보존하의 국가 언어로 통합을 위한 도구 사회에서,다른 한편으로. (파라., 66)
인식 언어 자유 및 미디어에서 문화 지역 수 있다 또한,때문에 시장을 고려 사항,결과의 지배 러시아어 언어입니다.
의견은 또한 다른 관찰과 변화 제안을했다. “추가 개선,보장 증가 및 초안의 규범 적 내용에 대한보다 실질적인 변화가 도입되어야한다는 견해였다…,”
싸움에서 parliamentEdit
이전에는 24May2012 가 있었다는 소문의 개정에 관한 법률에서 언어 장치에서 의회(Verkhovna 라다)및 장관 국가안보 및 국방 것에 참석합니다. 약 1,000 명의 시위대가 다른 텐트 도시를 세우는 Verkhovna Rada 건물 바로 바깥에 모여 들었습니다. 주 법 집행 기관은 시위대에 텐트 도시를 세우지 말라고 경고했다. 시위대는 우크라이나어로”혀가 아닌 일로 바쁘다”(언어에 관한 법률 초안을 암시 함)고함을 지르고 있었다., 일부 포스터는”문제는 언어가 아니라 빈곤에 있습니다”라는 슬로건을 전달했습니다.
에서 저녁시간에 의회의 반대에서 Verkhovna 라다(BYuT 와 우리의 우크라이나)차단된 주요 트리뷴에서 의회는 일부 대표는 당사자의 영역에 둘러싸여 상임위원장. 연사는 세션에서 휴식을 발표해야했습니다. 의회 Vyacheslav Kyrylenko 의 휴식 멤버가 언어 문제에 관한 청문회를 실시하지 않는 연합 야당의 성명을 읽은 후., 후 법률안#10154 에서”국가의 언어는”우크라이나 채택되지 않에 매일 일정 Kyrylenko 그의 초안을 철회하#9059″의 금지 축소 영역의 사용의 언어”에서 개정안 Kolesnichenko 발표하였으며 그의 초안#9073. 의 머리 위원회의 문제에 대한 문화와 영성의 블라디미르 Yavorivsky 공개한 위원회의 결정을 거부하는 법안#9073 으로 그 위원회의 결정의 대부분이다. 그는 사실 법률 초안이 지역의 수에 이중 언어 상황을 소개 할 것이라는 사실을 지적했다., 그러나 검토 후이 법안은 우크라이나어와 러시아어의 두 가지 주 언어 채택에 대한지지를 보여준 의회 다수당의지지를 받았다. 의회 소수 민족과 대리인 그룹”미래를위한 개혁”은이 법안에 반대하여 머물렀다. 회 스피커 블라디미르 Lytvyn 하도록 강요했다 급하게 닫 세션으로 추가 논의 후손으로 다른 싸움을 떠나 일부 회원의 의회는 부상을 당했다.,
당사자의 영역을 출시에 문을 누르는 곳에 그것을 비난의 반대를 거부의 적응하는 법안을 보호하는 일부 헌법상의 권리의 수백만 명의 시민들의 우크라이나입니다. 의회 yefremov 의 por 지도자는 모든 것이 안정되면 문제를 다시 방문하겠다고 약속했다.
ImplementationEdit
법안을 발효 후 서명된 우크라이나 대통령 빅토르 몇 가지 생각과 의장의 의회도 있습니다. 그러나 Volodymyr Lytvyn 의회 의장은 2012 년 7 월 4 일에 사임했다., 그러나 베르 호브 나 라다(Verkhovna Rada)는 연설자에 대한 신뢰 표를 두 번 가졌으며 그의 사임을 받아들이지 않았다. 7 월 31 일 Lytvyn 은 법에 서명했습니다. 이 법안은 2012 년 8 월 8 일 야누코비치 대통령이 서명했습니다. 이 법은 2012 년 8 월 10 일에 발효되었습니다. 기 때문에 다양한 우크라이나 도시와 지역 선언 러시아어 지역 언어로 자신의 관할권 내에서,이러한되는 지방 자치 단체의 오데사,하르키우,헤르,미콜라이프,Zaporizhia,세바스토폴,민스크,루한과 크루치;그리고 주의 오데사,Zaporizhia,도네츠,헤르,미콜라이프 및 Dnepropetrovsk., 헝가리되어 지역 언어로의 마을에서레호베에서 Zakarpattia Oblast,몰도바의 마을에서 Tarasivtsi(체르니 주),그리고 루마니아어 마을에서의 Bila Tserkva;도에 Zakarpattia 기 바랍니다. 이 언어들은 이제 도시/주 행정 사무 및 문서에 사용될 것입니다. 2012 년 9 월 현재 키예프에서 그러한 이중 언어주의에 대한 계획은 없었습니다. 크리미아 Volodomyr Konstantinov 최고위원회 위원장은 2013 년 3 월에 2012 년 8 월 법이 크리미아에서 아무 것도 바뀌지 않았다고 밝혔다.,
의 폐지 lawEdit
On February23,2014 년,둘째 날 후에는 항공편의 빅토르 야누코비치는 동안에는 의회 회,대리인에서”Batkivshchina”파티,뱌체슬라프 Kyrylenko,이동을 포함에서 일정하는 법안을 철회는 2012 년 법률”의 원칙에 국가 언어정책”. 동의는 찬성 투표의 86%로 수행되었다—찬성 232 대리인 대 37 의 필요한 최소 반대 226 의 334 투표., 이 법안은 의제에 포함되어 즉시 논쟁이없는 투표에 투입되었으며 동일한 232 찬성 투표로 승인되었습니다. 이 법안은 우크라이나어를 모든 수준에서 유일한 주 언어로 만들었을 것입니다. 여전히 모든 소수 민족 언어(러시아어 포함)는 우크라이나 헌법 제 10 조에 따라 명시 적으로 보호됩니다. 폐지도 가져 다시 힘으로 이전에 관한 법률 언어는 곳에서 우크라이나에서 23 년간 전에 월 2012 사용을 규제하는 소수의 언어입니다.,
그러나 이를 철회하는 2012 년 법률 원칙에”국가의 언어 정책”을 유발되는 부정적인 반응을 크림과의 일부 지역에서 남쪽과 동쪽 우크라이나입니다. 되었의 주제 중 하나 시위에 대한 새 정부의 승인을 의회에 의해 후 항공편의 빅토르 야누코비치. 이러한 맥락에서 다음 주요 발전은 크림 위기였습니다.
폐지 법안의 통과는 유럽 평의회 사무 총장에 의해 후회로 만났다. 국가 소수 민족에 대한 OSCE 고등 판무관은 가능한 추가 불안에 대한 우려를 표명했다., 그는 또한 제안된 조언을 제공하고 토론을 촉진하는 새로운 법안에,선언하는”우리는 우리를 방지해야 실수하면 마지막 시간 불균형하는 법안이 채택되었지 않고 적절한 대화에서 Verkhovna 라다.”이 법안은 또한 러시아 외무부 인권 대사에 의해 비판을 받았다. 불가리아 및 루마니아 외무장관 평가로 단계에서 잘못된 방향으로,그리고 그리스 외무 장관 표현했다., 헝가리의 외부로 표현 심각한 문제를 지적,그 결정을”수는 질문에는 노력의 새로운 우크라이나 관리를 향해 민주주의”. 폴란드 외무 장관은 그것을 실수라고 불렀다. OpenDemocracy 에 대한 uilleam Blacker 작성에 따르면 폐지 법안에는 러시아 언어에 대한 구체적인 위협이 포함되어 있지 않았습니다.
후 긴급 주문하는 작업 그룹 초안을 보충에 대한 법률 월 27 일,대통령 역할을 올 Turchynov 선언에 3 월에 그는 것이 되지 않을 서명하는 폐지 법안까지 대체 법칙이 채택되었습니다., 그 이후로 폐지 법안은 서명되지 않았지만 대통령이 거부하지 않았으며 현재의 상태는”서명 준비”입니다.
2014 년 4 월 7 일 전 BYuT 지도자 율리아 티모셴코(Yulia Tymoshenko)는 2012 년 언어법을지지한다고 밝혔다.
2014 년 11 월 3 일,새로 선출 된 petro Poroshenko 대통령은 우크라이나의 언어 정책이 개정 될 것이라고 선언했습니다.
2014 년 7 월 10 일 57 의회 의원은 우크라이나 헌법 재판소에”국가 언어 정책의 원칙에 관한”2012 년 법을 검토 할 것을 호소했다., 2014 년 10 월 10 일 법원은 법의 합헌성에 관한 절차를 열었습니다. 2016 년 12 월 14 일 헌법 재판소는 구두 절차를 끝내고 2017 년 1 월 13 일에 그 과정의 폐쇄 된 부분으로 옮겼습니다. 28 2 월 2018 에서 우크라이나 헌법 재판소는 법을 위헌으로 판결했습니다.피>