4 P. s. § 503
§ 503. Odpovědnost jezdce
(a) odpovědnosti.– Jezdec je zodpovědný za dodržování vyslaných pravidel nebo ústní pokyny jízdy pobavení, a řídí se následující:
(1) jezdec nesmí radou nebo odpojit od zábavního jezdit až na určeném místě, pokud je k dispozici.
(2) jezdec nesmí házet nebo vylučovat žádný předmět nebo záležitost z zábavní jízdy.
(3) jezdec nesmí při nástupu na palubu, jízdě na koni nebo při demontáži z jakékoli zábavní jízdy jednat žádným způsobem v rozporu se zveřejněnými a ústními pravidly.,
(4) jezdec se nesmí účastnit žádného bezohledného jednání nebo činnosti, které by mohly mít tendenci zranit sebe nebo ostatní.
(5) při použití zábavních jízd, které vyžadují řízení nebo kontrolu nad sebou nebo automobilovým zařízením, musí každý jezdec vždy udržovat přiměřenou kontrolu nad svou rychlostí a průběhem. Jezdec nesmí řídit jízdu takovým způsobem, aby úmyslně poškodil jinou osobu.,
(6) jezdec nesmí odpojit, vypnout nebo se pokusit odpojit nebo zakázat jakékoli bezpečnostní zařízení, bezpečnostní pásy, postroje či jiné zadržovací zařízení před, během nebo po pohybu jízda začala až na výslovný pokyn obsluhy.
(7) jezdec nesmí vystoupit nebo se pokusit vystoupit z nějaké zábavní jízda před, během nebo po pohybu jízda začala až na výslovný pokyn obsluhy.,
(8) jezdec nesmí radou nebo pokus palubě zábavní jízda, pokud je pod vlivem alkoholu nebo jiných kontrolovaných látek, jak je definována v zákoně ze 14. dubna 1972 (P. L. 233, Č. 64), známá jako regulované Látky, Léčiva, Zařízení a Cosmetic Act, která má vliv na jeho schopnost bezpečně používat jezdit a dodržovat publikováno a ústní pokyny. Provozovatel může zabránit tomu, aby jezdec, který je vnímavý nebo zjevně pod vlivem drog nebo alkoholu, jezdil na zábavní jízdu., Provozovatel, který brání jezdce od nástupu na jízdu podle tohoto odstavce nesmí být trestně nebo občanskoprávní odpovědnost v jakýmkoli způsobem nebo v rozsahu, vůbec, když provozovatel má rozumný základ pro domněnku, že řidič je pod vlivem drog nebo alkoholu.
(9) jezdec nesmí měnit nebo zvyšovat zamýšlenou rychlost, průběh nebo směr jízdy pomocí jakéhokoli neoprávněného zařízení, nástroje nebo metody.,
(10) jezdce ve věku 14 let nebo starší se vydáte na projížďku po selhání věnovat náležitou pozornost pro jeho použití, je-li požadována zábavní park pravidel a předpisů, se považuje za vetřelce.
(11) jezdec nesmí pokoušet získat přístup k ovládání zábavní jízda určen výhradně provozována zaměstnanci zábavních parků.
(b) výjimky.– Odstavce (a) se nevztahuje na jednotlivce, kteří se kvůli hluchota, slepota, duševní omezení nebo jazykovou bariérou není schopen pochopit vyslaných pravidel nebo ústní pokyny.,
(c) definice.– Jak je použito v této části, následující slova a fráze musí mít významy, které jim jsou uvedeny v tomto pododdílu:
„slepota.“Podmínka taková, že jedinec má 3/60 nebo 10/200 nebo méně normální vidění.
“ hluchota.“Podmínka taková, že jedinec je zcela hluchý nebo jehož sluch je tak narušen, že není schopen porozumět nebo komunikovat mluvený anglický jazyk.