Jak Británie Šla do Války S Čínou Více než Opium

můžete také ukázat, jak lidé, kteří se dozvěděli o jiné kultury byly schopny lépe komunikovat, jako misionář a překladatel Karl Gutzlaff. Ale člověk v Británii, který měl možná nejvíce znalostí o Číně, George Staunton, byl klíčem k zahájení války. Co to říká o hodnotě takových znalostí?

Obrázek

Kreditní…,Knopf

ne vždy používejte své znalosti pro dobro končí. Gutzlaff byl například jedním z nejtalentovanějších lingvistů svého věku a skončil tlumočením pro pašeráky opia. Ale v širším smyslu jsou události této doby připomínkou toho, že takzvaní odborníci ne vždy oceňují hranice svých vlastních znalostí. Když se země, které tak dobře rozumí, chová tak, jak si myslí, že by neměla, mohou se stát zvláště nepřátelskými kritiky. Je to skoro, jako by se cítili osobně zradeni.,

ve Stauntonově případě byl hlasitě proti obchodu s opiem a v minulosti jednal jako britský hlas svědomí vůči Číně. Pokud by se jednalo o film, pak by se v roce 1840 postavil do Poslanecké sněmovny a odsoudil válku a všechny, kdo ji podporovali. Ale udělal přesně opak. Jako historik to bylo srdcervoucí vidět, jak to dělá, ale to je jedna z věcí, která dělá historii tak fascinující. Někdy lidé prostě nedělají to, co očekáváte, a když se to stane, otevírá to zcela nový rozměr jejich charakteru.,

Británie je brzy diplomacie s Čínou zavedla slovo „plazit se“ na anglický jazyk, od Qing soudu obřad klanění před císařem. Píšete, že diskuse nad plazit a jejich předpokládaný vliv na budoucí vztahy nejsou jednoznačné. Jak to?

Jako Britové to viděl, plazit byl národní ponížení — v podstatě, jejich velvyslanec byl požádán, aby se pokoří před čínského císaře. Stala se pro ně konečným symbolem čínské arogance a nepružnosti., Podvolili se dokonce stal jakýmsi odstupem času logiku pro Opiová Válka: velká Británie musela bojovat, že válka, uvažování šel, protože Číňané odmítli léčit Západu jako se sobě rovnými. Ironií toho je, že vlastně ani jeden z britských velvyslanců v Číně před válkou nebyl odmítnut za to, že odmítl kowtow. Čchingský soud se ukázal být v tomto počtu pružnější než Britové. Což znamená, že hysterie o kowtow opravdu říká více o Velké Británii než o Číně., V každém případě se někteří západní pozorovatelé v té době divili, proč by Britové měli očekávat, že Čína přizpůsobí své soudní obřady jen tak, aby jim vyhovovaly. Jak řekl Napoleon, kdyby bylo zvykem Britů políbit svého krále na hýždě, šli by do Číny a požadovali, aby císař upustil kalhoty?

jak vstupujeme do období rostoucího napětí mezi Spojenými státy a Čínou, zejména ohledně obchodu, existují nějaké ponaučení, které je třeba se naučit před dvěma stoletími?,

na počátku devatenáctého století byl obchod společným jazykem mezi Čínou a Británií navzdory velkým rozdílům v jejich národních kulturách. Čínští i britští představitelé uznali, že právní, nadprůměrný obchod je silným stabilizačním faktorem v mezinárodních záležitostech. To když vlády zasahovaly příliš přímo, a zejména když do mixu vstoupily otázky národní prestiže, vznikaly by problémy. Nicméně kantonský obchod byl do značné míry mírovým a výnosným setkáním civilizací., Takže dnes možná ponaučení k zapamatování je, že ekonomické angažovanost poskytuje zátěž pro náš vztah s Čínou, a měli bychom být velmi opatrní, jak jsme se nechat politika zasahovat do něj.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Přejít k navigační liště