1 Kings 3new International Version (Čeština)


Solomon žádá o moudrost(a)

3 Solomon uzavřel spojenectví s faraonem králem Egypta a oženil se (B) s jeho dcerou.(C) přivedl ji do Města Davidova(D), dokud se dostavěl svůj palác(E) a chrámu Páně, a zdi kolem Jeruzaléma. 2 Lidé však byli stále obětováni na vysokých místech, (F) protože ještě nebyl postaven chrám pro jméno (G) Pána., 3 Šalomoun ukázal svou lásku(H) pro Pána pěšky(I) podle pokynů(J), kterou mu dal jeho otec David, až na to, že obětovali oběti a pálili kadidlo na vysokých místech.(K)

4 král šel do Gibeon(L) obětovat, pro které bylo nejdůležitější vysoké místo, a Solomon nabídl tisíc zápaly na tom oltáři. 5 v Gibeonu zjevil se Hospodin Šalomounovi v noci ve snu, (N) I řekl Bůh: „proste (O) o to, co chcete, abych vám dal.,“

6 Šalomoun odpověděl: „projevili jste velkou laskavost svému služebníkovi, mému otci Davidovi, protože byl věrný (P) vám a spravedlivý a vzpřímený v srdci. Pokračoval jsi v této velké laskavosti k němu a dal jsi mu syna(Q), aby seděl na jeho trůnu tento den.

7 “ Nyní, pane můj Bože, učinil jsi svého služebníka králem místo mého otce Davida. Ale já jsem jen malé dítě(R) a nevím, jak plnit své povinnosti. 8 služebník Váš je zde mezi lidmi, které jste si vybrali, (y) velký lid, příliš mnoho počítat nebo počet.,(T) 9 Dejte tedy svému služebníkovi náročné(U) srdce, aby vládl vašemu lidu a rozlišoval (V) mezi dobrem a zlem. Pro koho je schopen(W) řídit tento velký lid vy?“

10 Pán byl potěšen, že o to Šalomoun požádal. 11 Bůh mu řekl: „Protože jste požádal(X) pro a ne pro dlouhý život nebo bohatství pro sebe, ani požádali o smrt svých nepřátel, ale pro rozlišování(Y) při správě justice, 12 budu dělat to, co jste se ptal.(Z)dám vám moudré (AA) a náročné srdce, takže nikdy nebude nikdo jako vy, ani nikdy nebude., 13 A dám vám to, o co jste nežádali—bohatství i čest—tak, že za svého života nebudete mít rovného mezi králi. 14 a chodíš-li ke mně v poslušnosti a zachováváš-li dekrety mé a příkazy tak, jak to učinil David otec tvůj, Dám ti dlouhý život.“(AF) 15 pak se probudil Šalomoun (AG)—a uvědomil si, že to byl sen.(AH)

vrátil se do Jeruzaléma, stál před archou Pánovy smlouvy a obětoval zápalné oběti(AI) a oběti Společenství.(AJ) pak dal hostinu (AK) pro celý svůj dvůr.,

moudré rozhodnutí

16 nyní přišly ke králi dvě prostitutky a stály před ním. 17 řekl jeden z nich: „odpusť mi, Pane můj. Tato žena a já žijeme ve stejném domě, a já jsem měl dítě, když tam byla se mnou. 18 třetí den po narození mého dítěte měla tato žena také dítě. Byli jsme sami; v domě nebyl nikdo kromě nás dvou.

19 “ během noci zemřel syn této ženy, protože na něj ležela. 20 vstala tedy uprostřed noci a vzala syna mého z boku mého, zatímco já služebník tvůj spal. Dala ho za prsa a dala mi mrtvého syna za prsa., 21 druhý den ráno jsem vstal, abych ošetřoval svého syna-a byl mrtvý! Ale když jsem se na něj pozorně podíval v ranním světle, viděl jsem, že to nebyl syn, kterého jsem nesl.“

22 druhá žena řekla: „Ne! Ten živý je můj syn, ten mrtvý je tvůj.“

ale první trval na tom, “ ne! Ten mrtvý je tvůj, ten živý je můj.“A tak se hádali před králem.

23 král řekl: „tento říká:“ můj syn je naživu a váš syn je mrtvý, „zatímco ten říká:“ Ne! Tvůj syn je mrtvý a můj je naživu.“

24 pak král řekl: „Přines mi meč.,“Tak přinesli meč pro krále. 25 dal pak rozkaz: „rozsekněte živé dítě na dvě a dejte polovinu na jednu a polovinu na druhou.“

26 žena, jejíž syn byl naživu, byla hluboce dojata (AL) z lásky ke svému synovi a řekla králi: „prosím, můj Pane, dej jí živé dítě! Nezabíjej ho!“

ale druhý řekl: „Ani já, ani vy ho mít. Rozřež ho na dva!“

27 pak král dal své rozhodnutí: „dejte živé dítě první ženě. Nezabíjejte ho, ona je jeho matka.,“

28 když celý Izrael slyšel verdikt, který král dal, drželi krále v úžasu, protože viděli, že má moudrost(AM) od Boha, aby spravoval spravedlnost.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Přejít k navigační liště