Shel Silverstein Biography (Deutsch)


‚The Giving Tree‘ and Other Writings

1963 lernte Silverstein Ursula Nordstrom kennen, eine Buchredakteurin, und sie überzeugte ihn, mit dem Schreiben von Material für Kinder zu beginnen, was er kurzfristig tat. Onkel Shelbys Geschichte von Lafcadio: Der Löwe, der zurückschoss, wäre der erste, erscheint im selben Jahr. Im nächsten Jahr schrieb er zwei: Eine Giraffe und eine Hälfte und den Giving Tree, von denen letzteres Silversteins beliebtestes Buch werden würde.,

Der gebende Baum ist nicht nur sehr beliebt, sondern auch eines der am meisten diskutierten Kinderbücher aller Zeiten. Mit einem Jungen und einem Baum konzentriert sich die Handlung darauf, dass beide Charaktere erwachsen werden und der Junge immer weniger Zeit für den Baum hat, aber immer mehr braucht, was der Baum ihm geben kann. Schließlich erlaubt sich der Baum, abgehackt zu werden, um Holz für ein Boot zu machen, damit der Junge segeln gehen kann. Jahre später kehrt der Junge als alter Mann zurück und der Baum sagt: „Es tut mir leid, Junge… aber ich habe dir nichts mehr zu geben.“Der Junge sagt:“ Ich brauche jetzt nicht viel, nur einen ruhigen Ort zum Sitzen und Ausruhen.,“Der Baum sagt dann:“ Nun, ein alter Baumstumpf ist ein guter Ort zum Sitzen und Ausruhen. Komm, Junge, setz dich hin und ruh dich aus.“Der Junge sitzt und macht den Baum wieder glücklich, ihm zu dienen.

Das Buch ist sowohl traurig als auch zweideutig in der Absicht, und aus diesen Gründen wurde es zunächst von Verlagen abgelehnt, die dachten, dass die Themen des Buches irgendwo zwischen denen für Erwachsene und denen für Kinder lagen., Das Buch porträtiert entweder eine düstere oder realistische Einschätzung des menschlichen Zustands (oder beides) und einen starken Standpunkt der Eltern/Kind-Beziehungen, aber Silverstein sollte Kindern einen Blick auf das Leben schmucklos geben (andere haben auch religiöse und antifeministische Themen in die Arbeit hineingelesen). Unabhängig von der Botschaft wurde der Gebende Baum in mehr als 30 Sprachen übersetzt und wird ständig in Listen der besten Kinderbücher aller Zeiten aufgeführt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Zur Werkzeugleiste springen