Lecție

El pretérito perfecto

El pretérito perfecto de indicativo este folosit în limba spaniolă pentru a exprima acțiuni care au făcut oameni sau evenimente care s-au întâmplat, care sunt încă privite ca și în prezent sau ale cărei rezultate influențează prezent sau viitor. Este identic în utilizarea și formarea sa cu timpul Perfect prezent în limba engleză.timpul prezent perfect spaniol se formează prin asocierea timpului prezent al lui haber cu participiul trecut al verbului a cărui acțiune este descrisă., Participiul trecut este, la rândul său, format, prin luarea infinitivului, eliminarea-ar,- er,- ir și adăugarea terminațiilor-ado,- ido,- ido, respectiv.ca și în limba engleză, există o serie de fraze de timp care sunt folosite în propoziții împreună cu timpul perfect:

ESTE mes, año, fin de semana, verano, invierno etc. (în această lună, an, weekend, vară, iarnă)

ESTA semana, tarde, noche, mañana, primavera etc., (în această săptămână, după-amiaza/seara, noaptea, dimineața, primăvară)

nunca = n || alguna vez = un ori || hace onu rato = un timp în urmă

últimamente/recientemente = recent || frecuentemente = frecvent

una vez = dată || poças/muchas veces = câteva/multe ori

ya = deja || todavía = dar

Cum să folosiți El pretérito perfecto: să ne uităm la câteva exemple:

Esta semana Ramon ha lucrat toată noaptea hasta muy tarde. → Ramón a lucrat până foarte târziu în această săptămână.,

Ana și Jose și-au livrat lucrările în această dimineață. → Ana și José și-au depus lucrarea în această dimineață.

nu am auzit încă Noua melodie a lui Shakira. → Nu am ascultat încă cea mai recentă melodie de Shakira.

Daniel și am datat de mai multe ori împreună. → Daniel și cu mine am ieșit de câteva ori.

astăzi ai mâncat prea mult la nunta lui Lucia și Rui. → Astăzi ați mâncat prea mult la nunta lui Lucia și Rui.,

Nunca he estado en fuera de España. → Nu am fost niciodată în afara Spaniei.

participiu trecut neregulat:

în mod surprinzător, mai multe verbe spaniole de înaltă frecvență prezintă un participiu trecut neregulat. Iată cele mai frecvente:

iată câteva exemple:

Tu madre te ha dicho que cojas el paraguas. → Mama ta a spus să ia umbrela.mis hermanos han vuelto de su viaje a Cuba. → Frații mei s-au întors din călătoria lor în Cuba.

¿Dónde a puesto las llaves del coche? → Unde ai pus cheile de la mașină?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Sari la bara de unelte