Greek Mythology >> Greek Gods >> Olympian Gods >> Hermes
Greek Name
Ἑρμης
Transliteration
Hermês
Latin Spelling
Hermes
Translation
Mercurius, Mercury
HERMES a fost Olimpieni dumnezeu cirezi și turme, călătorii și ospitalitate, drumuri și comerțului, furt și viclean, vestitori și diplomație, limba și scrierea, concursuri sportive și săli de sport, astronomie și astrologie. El a fost Vestitorul și mesagerul personal al lui Zeus, regele zeilor, și, de asemenea, ghidul morților care au condus sufletele în lumea interlopă.Hermes a fost descris fie ca un tânăr frumos și atletic, fără barbă, fie ca un bărbat mai în vârstă, cu barbă, cu cizme înaripate și bagheta unui herald.,în timp ce un nou-născut Hermes s-a strecurat din pătuț, a furat vitele zeului Apollon și a creat prima Liră dintr-o cochilie de broască țestoasă. Zeus a fost atât de amuzat de anticul tânărului zeu, încât i-a acordat un loc ca unul dintre cei doisprezece zei supremi ai lui Olympos. <<Mai mult>>
Hermes transformat spune-poveste, ciobanul Battos într-o piatră, ca pedeapsă pentru raportarea lui furt de Apollon vitele lui., <<Mai mult>>
El a fost trimis de Zeus pentru a ucide sute de ochi gigant Argos Panoptes care a fost comandată de către Hera la garda lui Zeus concubin Io. <<Mai mult>>
A asistat eroul Perseu, în încercarea sa de a ucide Gorgon Medousa, furnizarea de orientare și daruri de la zei., <<Mai mult>>
Hermes sedus-o pe frumoasa printesa Khione (lui chione) în aceeași noapte ca și fratele său vitreg Apollon. <<Mai mult>>
– A dat lui Ulise, o planta magica pentru a proteja eroul de la magia trădătoare vrăjitoare Kirke (Circe)., <<Mai mult>>
Multe alte mituri sunt detaliate în următoarele pagini.
SIMBOLURILE & ATRIBUTE
lui Hermes cel mai distinctiv atribut a fost vestitorul bagheta (greacă kerykeion, latină caduceu), dar el a fost, uneori, înarmată cu o sabie scurtă. Zeul era îmbrăcat într-o haină de genunchi (chiton) cu o mantie scurtă (chlamys), Cizme înaripate și o pălărie de călător. Pălăria era adesea înaripată., <<Mai mult>>
un Alt simbol unic al lui dumnezeu a fost herma, un drum de piatră-marker care și-a dublat ca un mic marginea drumului altar. Cele mai primitive hermae au fost simple, în poziție verticală în picioare-pietre în timp ce mai elaborate au fost Statuete dreptunghiulare sculptate cu capul zeului, un falus, și simbolul bagheta herald lui., <<Mai mult>>
mai Jos sunt câteva exemple de atribute cum este descris în arta greciei antice:-
1. Bagheta lui Herald; 2. Capul baghetei lui Herald; 3. Sabie scurtă; 4. Herma;
5. Cizme cu aripi; 6. Pălărie cu aripi; 7. Pălărie de călător( uzată); 8. Pălăria călătorului (aruncată peste umăr).,
ANIMALE SACRE & PLANTE
Hermes’ animale sacre erau ram și iepurele. În arta antică a călărit pe spatele unui berbec mare. Ca zeu al turmelor, el a fost, de asemenea, strâns asociat cu vitele, oile și caprele.
plantele sale sacre erau floarea de crocus și căpșunul., <<Mai mult>>
mai Jos sunt exemple ale lui dumnezeu, animale cum este descris în arta greciei antice și fotografii ale lui sacru plante:-
1. Berbec; 2. Iepure; 3. Crocus; 4. Strawberry-tree.
HERMES PAGINI PE THEOI.COM
Acest site conține un total de 13 de pagini pentru a descrie dumnezeu, inclusiv descrieri generale, mitologie, și de cult., Conținutul este prezentat în indexul paginilor Hermes (coloana din stânga sau mai jos).
FAMILIA LUI HERMES
PĂRINȚII
PUII
a se Vedea Familia de Hermes
Hermes era fiul lui Zeus și Pleiada-nymphe Maia și un nepot de Titani, Kronos (Cronos), Rheia și Atlas și nymphe Pleione. Frații și surorile sale vitrege au inclus zeii Apollon, Artemis, Athena, Ares, Persephone și Dionysos. El a fost al doilea cel mai tânăr dintre cei doisprezece zei olimpieni și a fost adesea descris ca un tânăr fără barbă.
Hermes a fost tatăl God-legged Pan de nymphe Penelopeia., El a avut, de asemenea, mulți urmași muritori. <<Mai mult>>
mai Jos sunt două grafice ilustrând lui Hermes arbore genealogic, primul cu numele tradus din greacă și cea de-a doua cu frecvente de ortografie engleză:-
ENCICLOPEDIE
În primele ore după naștere, el a evadat din leagănul său, a mers la Pieiria, și a efectuat pe o parte din boii lui Apollo. (Om. Imn. în Merc. 17.) În Iliada și Odiseea această tradiție nu este menționată, deși Hermes este caracterizat ca un hoț viclean. (Il. v. 390, xxiv. 24.) Alte relatări, din nou, se referă la furtul boilor la o perioadă mai avansată a vieții zeului. (Apollod. iii. 10. § 2; Anton. Lib. 23., Pentru a nu fi descoperit de urmele pașilor săi, Hermes și-a pus sandale și a condus boii La Pylos, unde a ucis doi și a ascuns restul într-o peșteră. (Comp. diferitele stratageme prin care a scăpat în Horn. Imn. în Merc. 75, & c., și Anton. Lib. l. c.) Piei de la animalele sacrificate au fost pironit pe o piatră, și o parte din carnea lor a fost preparat și consumat, iar restul a ars; în același timp, el a oferit scrifices la doisprezece zei, de unde el este, probabil, numit inventator de cult divin și sacrificii. (Om. Imn. în Merc., 125, & c.; Diod. 16.) Apoi s-a întors la Cyllene, unde a găsit o broască țestoasă la intrarea în peștera sa natală. El a luat coaja animalului, a tras corzi peste el și astfel a inventat lira și plectrul. Numărul de corzi ale noii sale invenții este spus de unii că au fost trei și de alții șapte, și au fost făcute din intestine fie de boi, fie de oi. (Om. l. c. 51; Diod. i. 16, V. 75; Orph. Argon. 381; Horat. Carm. 10. 6.,) Apollo, prin puterea sa profetică, a descoperit între timp hoțul și s-a dus la Cyllene pentru a-l acuza de asta înaintea mamei sale Maia. Ea i-a arătat zeului copilul în leagănul său; dar Apollo l-a luat pe băiat înaintea lui Zeus și i-a cerut înapoi boii. Zeus ia poruncit să se conformeze cererii lui Apollo, dar Hermes a negat că a furat vitele. Cu toate acestea, el a văzut că afirmațiile sale nu au fost crezute, el a condus Apollo La Pylos și ia restaurat boii; dar când Apollo a auzit sunetele lirei, a fost atât de fermecat încât ia permis lui Hermes să păstreze animalele., Hermes a inventat acum syrinxul și, după ce și-a dezvăluit invențiile lui Apollo, cei doi zei au încheiat o prietenie intimă între ei. (Om. l.c. 514, &c.) Apollo a prezentat pe tânărul său prieten, cu propriile sale de aur toiag de păstor, l-a învățat arta de a proorocesc prin mijloace de zaruri, și Zeus l-a făcut propria lui herald, și, de asemenea, de zeii din lumea de jos. Conform imnului Homeric (533, & c.,), Apollo a refuzat să-l învețe pe Hermes arta profeției și l-a referit la cele trei surori care locuiau pe Parnassus; dar i-a conferit funcția de protejare a turmelor și pășunilor (568; comp. Lucian, Formează. Dragă. 7; Ov. Met. ii. 683, & c.).
caracteristica principală în tradițiile despre Hermes constă în a fi vestitorul zeilor, și în această calitate, el apare chiar în poemele Homerice; lui caracterul original al unei vechi Pelasge, sau Arcadian divinitate a naturii, a dispărut treptat în legende., Ca vestitor al zeilor, el este zeul priceperii în folosirea vorbirii și a elocvenței în general, căci vestitorii sunt vorbitorii publici în adunări și în alte ocazii. (Il. i. 333, iv. 193, vii. 279, 385, viii. 517, xi. 684; comp. Orph. Imn. 27. 4; Aelian, H. A. x. 29; Hor. Carm. 10. 1.) Ca un vorbitor abil, el a fost angajat în special ca mesager, când elocvența era necesară pentru a atinge obiectul dorit. (Od. i. 38, Il. xxiv. 390; om. Imn. în Cer. 335.) De aici i s-au oferit limbile animalelor sacrificate. (Aristof. Pax, 1062; Athen. IP 16.,) Ca vestitori și mesageri sunt de obicei oameni de prudență și circumspecție.Hermes a fost, de asemenea, zeul prudenței și priceperii în toate relațiile de relații sociale. (Il. xx. 35, xxiv. 282, D.D. ii. 38. Aceste calități au fost combinate cu altele similare, cum ar fi viclenia atât în cuvinte, cât și în acțiuni, și chiar fraudă, sperjur și înclinația de a fura; dar acte de acest fel au fost comise de Hermes întotdeauna cu o anumită abilitate, dexteritate și chiar grație. Exemple apar în imnul Homeric pe Hermes (66, 260, 383; comp. Eustat. ad Hom. p. 1337; om. Il. v. 390, xxiv. 24; Apollod. i. 6., § 3).ideea de a fi Vestitorul și mesagerul zeilor, de a călători din loc în loc și de a încheia tratate, implica în mod necesar ideea că el era promotorul relațiilor sociale și al comerțului între oameni și că era prietenos față de om. (Od. xix. 135, Il. xxiv. 333.) În această calitate, el a fost privit ca întreținător al păcii, și ca zeul drumurilor, care a protejat Călătorii, și pedepsit pe cei care au refuzat să ajute călătorii care au greșit calea lor. (Il. vii. 277, & c.; Teocrit. xxv. 5; Aristof. Plutesc. 1159.,) Prin urmare Atenian generali, privind stabilirea într-o expediție, a oferit sacrificii pentru a Hermas, supranumit Hegemonius, sau Agetor; și numeroase statui ale lui dumnezeu au fost ridicate de pe drumuri, la usi si porti, din care împrejurare a derivat o varietate de nume de familie și epitete.o altă funcție importantă a lui Hermes a fost patronul tuturor jocurilor de gimnastică ale grecilor., Această idee pare a fi de origine târzie, pentru că în poemele homerice nu se găsește nici o urmă a acesteia; iar apariția zeului, așa cum este descris acolo, este foarte diferită de cea pe care ne-am putea aștepta în Dumnezeul artei gimnastice. Dar cum imaginile sale au fost ridicate în atât de multe locuri, și printre ei, la intrarea în sală, rezultatul natural a fost, că el, ca Heracles și Dioscuri, era considerat ca protector al tinerilor și exerciții de gimnastică și concursuri (Pind. Nem. x., 53), și că, mai târziu, artiștii greci și-au derivat idealul de zeu din gimnaziu și l-au reprezentat ca un tânăr ale cărui membre erau frumos și armonios dezvoltate prin exerciții de gimnastică. Atena pare să fi fost primul loc în care a fost venerat în această calitate. (Pind. Pyth. ii. 10, istm. 60; Aristof. Plutesc. 1161.numeroși descendenți ai lui Hermes sunt tratați în articole separate. Trebuie observat că diferitele funcții ale zeului i-au determinat pe unii dintre antici să-și asume o multitudine de zei ai acestui nume. Cicero (de Nat. Dragă. iii., 22) distinge cinci, și Servius (ad Aen. i. 301, iv. 577) patru; dar aceste numere includ și divinități străine, care au fost identificate de greci cu propriul lor Hermes.cel mai vechi loc al închinării sale este Arcadia, țara nașterii sale, unde se spune că Lycaon, fiul lui Pelasgus, i-a construit primul templu. (Hygin. Fab. 225.) De acolo închinarea sa a fost adusă la Atena și, în cele din urmă, sa răspândit prin toată Grecia. Festivalurile celebrate în onoarea sa au fost numite Hermaia. (Dict. de furnică. s, v.) templele și statuile sale (Dict. de furnică. S. V., Hermae) au fost extrem de numeroase în Grecia. Romanii l-au identificat cu mercur.
atributele principale ale Hermes sunt:–
1. O pălărie de călătorie, cu o margine largă, care, în vremuri mai târziu a fost împodobită cu două aripi mici; acesta din urmă, cu toate acestea, sunt uneori observate care decurg din încuietori sale, capul nu fiind acoperite cu pălărie.
2., Personalul (rhabdos sau skêptron): este frecvent menționat în poemele Homerice ca personalul de magie prin care se închide și deschide ochii muritorilor, dar nu se face nicio mențiune a persoanei sau a lui dumnezeu de la care a primit-o, nici nu a încolăcit de șerpi care apar la sfarsitul opere de artă. Potrivit imnului Homeric și Apollodor, El l-a primit de la Apollo; și se pare că trebuie să distingem două doage, care ulterior au fost unite într-una: mai întâi, toiagul obișnuit al Heraldului (Il. vii. 277, xviii. 505), și în al doilea rând, un personal magic, cum ar fi alte divinități, de asemenea, posedat., (Lucian, Dial. Dragă. vii. 5; Virg. Aen. iv. 242, &c.) Cu panglici albe cu care herald personalul a fost înconjurat inițial au fost modificate de către artiști de mai târziu în doi șerpi (Școală. ad Thuc. i. 53; Macrob. Sat. i. 19; comp. Hygin. Poet. Astr. ii. 7; Serv. ad Aen. iv. 242, viii. 138), deși anticii înșiși le-au reprezentat fie prin urmărirea lor la o faptă a zeului, fie prin considerarea lor ca reprezentări simbolice ale prudenței, vieții, sănătății și altele asemenea., Personalul, în vremurile ulterioare, este împodobit în continuare cu o pereche de aripi, exprimând rapiditatea cu care mesagerul zeilor s-a mutat din loc în loc.
3. Sandalele (pedila.) Erau frumoase și aurii și îl purtau pe Dumnezeu pe uscat și pe mare cu rapiditatea vântului; dar Homer nu Unde Spune sau sugerează că li s-au oferit aripi. Arta plastică, pe de altă parte, este necesar un semn exterior pentru a exprima această calitate a lui dumnezeu sandale, și, prin urmare, format aripi la ancles, unde el este numit ptênopedilos, sau alipes. (Orph. Imn. xxvii. 4; Ov. Met. xi. 312.,)
În plus față de aceste atribute, Hermes deține uneori o pungă în mâinile sale. Mai multe reprezentări ale zeului în diferite perioade ale vieții sale, precum și în îndeplinirea diferitelor sale funcții, au coborât la noi.Sursa: Dicționar de biografie și mitologie greacă și romană.
LITERATURA CLASICĂ CITATE
IMNURI HERMES
I., Imnurile homerice
Imnul Homeric 4 către Hermes (trans. Evelyn-Alb) (epic grec C7th a 4-a B. C.) :
„Mousa (Muza), cântă de Hermes, fiul lui Zeus și al Maiei, domnul Kyllene (Cyllene) și Arkadia (Arcadia) bogat în turme, norocul de-a aduce (eriounes), mesager al zeilor (angelos athanaton) pe care Maia goale, bogat-ți încolțit Nymphe, atunci când ea a fost alăturat în dragoste cu Zeus . . .,
A poruncit ca gloriosul Hermes să fie domn peste toate păsările de omen și lei cu ochi sumbre și mistreți cu colți strălucitori și peste câini și toate turmele pe care pământul larg le hrănește și peste toate oile; de asemenea, că numai el ar trebui să fie mesagerul numit în Hades, care, deși nu ia Niciun dar, nu-i va da niciun premiu . .
el consortează cu toți muritorii și Nemuritorii: un pic el profită, dar continuu pe tot parcursul nopții întunecate el cozens triburile oamenilor muritori. Și așa, rămas bun, fiul lui Zeus și Maia; dar îmi voi aminti de tine și de un alt cântec.,”
Imn Homeric 18 la Hermes :
„eu cânt de Hermes Kyllenios (Mt Kyllene), Argeiphontes (Vânătoarea de Argus), domnul Kyllene (Cyllene) și Arkadia bogat în turme, noroc-aducerea (eriones) mesager al morții zeilor (angelos athanaton). El a fost născut din Maia, fiica lui Atlas, atunci când ea a făcut cu Zeus, – o zeita timid ea., Vreodată pentru a evita mulțimea de binecuvântat de zei și a trăit într-o umbră peșteră, și acolo Kronion (Cronion) folosit pentru a minți cu bogata-ți încolțit Nymphe, la miez de noapte, în timp ce alb-armate Hera pune legat în somn dulce: și nici nemuritor dumnezeu, nici omul muritor știa asta.Și așa grindină pentru tine, Fiul lui Zeus și Maia; cu tine am început: acum mă voi întoarce la un alt cântec! Grindină, Hermes, dătător de har (kharidotes), ghid (diaktoros), și dătător de lucruri bune (dotor eaon)!”
Imnul Homeric 29 către Hestia:
” Hestia, în locuințele înalte ale tuturor . . ., voi ați căpătat o locuință veșnică și o slavă înaltă. slăvită este partea voastră și dreapta voastră. Căci fără voi muritorii nu țin un banchet . . .Și tu, Argeiphontes , Fiul lui Zeus și al Maiei, mesager al binecuvântat de zei (angelos makaron), purtător de tija de aur (khrysorrapis), dătătorul de bine (dotor eaon), fie favorabilă și să ne ajute, pe tine și Hestia, venerabil și drag. Veniți și locuiți în această casă glorioasă în prietenie împreună; pentru voi doi, cunoscând bine faptele nobile ale oamenilor, ajutați-i pe înțelepciunea și puterea lor. Bucura-te, fiica lui Kronos (Cronus), și tu, de asemenea, Hermes Khrysorrapis!, Acum îmi voi aminti de tine și de un alt cântec.”
II. imnurile ORPHIC
Imnul Orphic 28 către Hermes (trans. Taylor) (greacă imnuri C3rd B. C. la al 2-lea A. D.) :
„Pentru Hermes, Fumigație de Tămâie. Hermes, apropie-te, și la rugăciunea mea înclină, mesager al lui Zeus, și fiul lui Maia divin; prefect de concursuri, conducător al omenirii, cu inima Atotputernic, și o minte prudentă. Mesager ceresc de diferite abilități, ale căror arte puternice ar putea ucide Argos vigilent., Cu picioarele înaripate tis ta prin aer la curs, o prieten al omului, și profet al discursului; mare viață-susținător, să se bucure este ta în arte gimnastică, și în fraudă divină. Cu putere endued toate limbaj pentru a explica, de îngrijire loosener, și sursa de câștig. A cărui mână conține de pace fără prihană toiagul, Korykion (Corycion), binecuvântat, Dumnezeu profitabil. De vorbire diferite, al căror ajutor în lucrări găsim, și în necesități la fel de muritor., Arma cumplită a limbii, pe care oamenii o venerează, fii prezent, Hermes, și ascultătorul tău; asistă lucrările Mele, încheie-mi viața cu pace, dă un discurs grațios și creșterea memoriei.”
Imn Orfic 57 la Chthonian Hermes :
„Hermes Khthonios (Chthonian, lumii de Dincolo), Fumigație de Storax. Hermes, fac apel, pe care soarta i decretele de a locui aproape de Kokytos, faimosul flux de Haides, și în necesitatea e (Ananke e) spaima cale, a cărui bourn nici unul care ajunge vreodată permise de schimb., O Bakkheios (Bacchian) Hermes, descendența divină a lui Dionysos, mamă a viței de vie, și de Afrodita cerească, Paphian regina, întuneric-eyelashed Zeita, de o frumoasă înfățișare: cine constantă wanderest prin locuri sacre unde Haides’ spaima împărăteasa, Persefona, se retrage; a nenorocit suflete liderul de drum, când soarta decrete, să regiuni golul de zi. A ta este bagheta care face ca somnul să zboare, sau lulls să se odihnească adormit ochiul obosit; căci Persefona, prin Tartaros întuneric și larg, ți-a dat pentru sufletele care curg mereu pentru a ghida., Vino, putere binecuvântată, sacrificiul participa, și să acorde lucrările misticii tale un final fericit.”
descrieri fizice ale lui HERMES
literatura clasică oferă doar câteva descrieri scurte ale caracteristicilor fizice ale zeilor.Ovidiu, Metamorfoze 2. 730 ff:
” O astfel de încredere în aspectul său bun! , Cu toate acestea, deși încrederea lui a fost de sunet, el a cruțat nici o durere, el a netezit părul, aranjate haina lui să stea aright, pentru a arăta întreaga tiv lung de aur, a văzut că bagheta lui, bagheta el manuieste pentru a aduce și alunga somn, a strălucit cu un polonez, și glezna lui-aripi au fost lucios și sandalele”
Apuleius, Fundul de aur 10. 30 ff (trans. Walsh) (Roman roman C2nd A. D.) :
” Un radiant băiatul a apărut goală, cu excepția unui tineret mantie drapat pe umărul stâng; părul blond l-a făcut în centrul atenției., Aripi mici de aur au fost proiectarea de încuietori sale, în care au fost fixate simetric pe ambele părți. Toiagul Vestitorului și bagheta pe care o purta îl identificau ca Mercurius .”
ANTICE GRECEȘTI & ROMAN de ARTĂ
K11.11 Hermes, Vestitorul
Atenian Roșu Figura Vaza Pictura C5th B. C.
K11.,1 Hermes, Vestitorul
Atenian Roșu Figura Vaza Pictura C5th B. C.
K11.6 Hermes, Vestitorul
Puglia Roșu Figura Vaza Pictura C4th B. C.
K11.7 Hermes, Vestitorul
Atenian Roșu Figura Vaza Pictura C5th B. C.
K11.9 Bust al zeului Hermes
Paestan Roșu Figura Vaza Pictura C4th B. C.,
K11.8 Hermes Riding Ram
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K12.19 Hermes, Dionysus, Silenus
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K11.2 Hermes, Infant Dionysus
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K20.,11B Hermes, Apollo, Muses
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
K8.11 Hermes, Birth of Athena
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
K8.14 Hermes, Birth of Athena
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
K11.13 Hermes & Infant Heracles
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.,
T23.1 Hermes, Maia, Apollo, Zeus
Caeretan Black Figure Vase Painting C6th B.C.
K12.18 Hermes, Dionysus, Ariadne
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
P21.4 Iris Nursing Hermes
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K12.,13 Hermes, Birth of Dionysus
Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
K45.2 Hermes, Apollo, Bendis
Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
K10.4 Hermes, Aphrodite, Eros
Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
K11.5 Hermes, Apollo, Heracles
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,
H2.7 Hermes, Heracles, Nike
Lucanian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
K11.3 Hermes & Giant Hippolytus
Athenian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
L11.3 Hermes & Argus Panoptes
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,
L11.2 Hermes & Argus Panoptes
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
L11.1 Hermes & Argus Panoptes
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K4.6 Hermes & Judgement of Paris
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,
K4.5 Hermes & Judgement of Paris
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K10.2 Hermes & Birth of Aphrodite
Athenian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
P23.8 Hermes, Perseus, Medusa
Greek Black Figure Vase Painting C6th B.C.,
K14.9 Hermes & Persephone
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K14.7 Hermes, Return of Persephone
Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
T16.2 Hermes, Heracles, Cerberus
Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
M12.,3 Hermes, Heracles, Cerberus
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
N12.1 Hermes, Body of Sarpedon
Athenian Red Figure Vase Painting C6th B.C.
K11.10 Hermes Psychopomp
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
N11.5 Hermes & Charon
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,
N11.3 Hermes & Charon
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K12.14 Hermes, Birth of Dionysus
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
T1.7 Hermes, Birth of Erichthonius
Athenian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
K4.,12 Hermes, Hera, Ares, Ixion
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
T8.2 Hermes, Zeus, Themis, Athena
Athenian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
M12.5 Hermes, Heracles, Cerberus
Athenian Red Figure Vase Painting C6th B.C.
O16.2 Hermes, Heracles, Pholus
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.,
H2.6 Hermes, Athena, Heracles
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
L1.1 Hermes & Giant Alcyoneus
Athenian Red Figure Vase Painting C6th B.C.
T19.9 Hermes Psychostasia
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K11.,14 Hermes Psychostasia
Athenian Black Figure Vase Painting C6th B.C.
T22.1 Hermes, Creation Pandora
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K11.4 Hermes, Satyr & Deer
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K11.12 Herma Fertility Statue
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,
N13.5 Hermes, Theseus, Ariadne
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
K31.4 Hermes & Aphrodite
Athenian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
Z50.1D Hermes as Wednesday
Greco-Roman Orbe Floor Mosaic C3rd A.D.
Z4.,1B Hermes & Judgement of Paris
Greco-Roman Antioch Mosaic C2nd A.D.
F11.2 Hermes Portrait
Greco-Roman Pompeii Wall Fresco C1st A.D.
F27.1 Hermes & Infant Dionysus
Greco-Roman Pompeii Wall Fresco C1st A.D.
F11.1 Phallic Hermes
Greco-Roman Pompeii Wall Fresco C1st A.D.,
S11.1 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.2 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.3 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.,4 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.5 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.6 Hermes-Mercury
Greco-Roman Bronze Statue
S11.7 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.,8 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.9 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.10 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.11 Hermes-Mercury
Greco-Roman Marble Statue
S11.,12 Hermes-Mercur
Greco-Romane Statuie de Marmură
S11.13 Hermes-Mercur
Greco-Romane Statuie de Marmură
SURSE (TOATE HERMES PAGINI)
GREEK
ROMAN
BIZANTIN
- Fotie, Myriobiblon – Bizantin grec Savant C9th A. D.
- Suidas, Suda – Bizantin Lexicon grec C10th A. D.
ALTE SURSE
BIBLIOGRAFIE
O bibliografie completă a traducerilor citat de pe această pagină.