Fair vs. tarif

limba engleză este plină de cuvinte dificile și nedumerite. Unul dintre tipurile de cuvinte este homophones care sunt pronunțate în același mod, dar înseamnă și vraja diferit. Cuvintele pe care le discutăm astăzi sunt una dintre perechile comune de homofoni. Echitabil și tarif.
cu ajutorul acestui articol, voi ilustra diferența dintre cele două cuvinte, subliniind semnificațiile lor contextuale. În cele din urmă, aș explica un truc util pentru a vă ajuta să utilizați la bord sau la bord cu precizie în scris instantaneu.,
Origine:
cuvântul tarif provine din engleza Veche fær, faru ‘de călătorie, o călătorie sau expediție, faran ‘pentru a călători’, de asemenea ‘se pe (de bine sau de rău’), de origine Germanică; legate de olandeză varenand German ne conduce prin ‘pentru a călători’, Old Norse ferja ‘ferry boat’, de asemenea, la ford. Cuvântul târg provine din engleza veche fæger „plăcut, atractiv”, de origine germanică; legat de vechiul fagar German.
tariful ca substantiv:
tariful este folosit ca substantiv, ceea ce înseamnă banii plătiți pentru o călătorie în transportul public.
ar trebui să mergem la Sevilla, dar nu ne putem permite tariful aerian.,
Fare ca verb:
Fare este, de asemenea, utilizat ca un verb care înseamnă a efectua într-un mod specificat într-o anumită situație sau într-o anumită perioadă.
Partidul s-a descurcat prost în alegeri.
Fair ca adjectiv:
Fair este folosit ca un adjectiv care înseamnă tratarea oamenilor în mod egal, fără favoritism sau discriminare.
grupul a obținut o reprezentare echitabilă și egală pentru toți membrii săi.
Fair se referă, de asemenea, la păr sau ten de ton de lumină; blondă.
Fair vs. tarif
O fată drăguță cu părul lung și echitabil mergea pe stradă.,
Fair as adverb:
Fair word poate fi, de asemenea, folosit ca un adverb în limba ca asta înseamnă a realiza ceva corect și într-o manieră corectă, fără trucuri.
nimeni nu putea spune că a jucat corect.
Fair as substantiv:
Fair este folosit și ca substantiv care înseamnă o femeie frumoasă.
își urmărea târgul pe o stradă solitară.
Exemple:
în multe campusuri, o piață subterană pentru chips-uri, bomboane, burgeri fast-food și alte tarife tabu este înfloritoare.
târg anual Major League Baseball este în curs de desfășurare în Dallas.,
navetiștilor li s-ar putea oferi tarife mai ieftine dimineața devreme, în încercarea de a ușura congestionarea rețelei de transport din Londra. închisoarea Spring Hill și-a văzut partea echitabilă de deținuți păroși. Fair or fare: Fair and fare deși împărtășesc aceeași pronunție, au o semnificație foarte diferită, deoarece tariful este atât un verb, cât și un substantiv care înseamnă fie Triumf, fie ca substantiv, înseamnă valoarea monetară cheltuită pentru transportul comunal. Amintiți-vă, cel mai simplu mod de a vă aminti diferența dintre cele două cuvinte este de a vedea ultimele două cuvinte ale cuvântului „tarif”.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Sari la bara de unelte