You is Kind, You is Smart, You is some of the worse dialogue ever

X

Privacy & Cookies

Ta strona używa plików cookie. Kontynuując, zgadzasz się na ich użycie. Dowiedz się więcej, w tym jak kontrolować pliki cookie.

mam!

reklamy

moje dziecko i ja w końcu mieliśmy „rozmowę”.,

znasz ten, w którym patrzą na Ciebie z przerażeniem, gdy odpowiadasz na ich pytania w „starych” czasach.

to koszmar każdego rodzica, gdy odpowiada: Nie wiem, jak to zrobiłeś.”

Nie wiem. Urodziłem się w środku ery, kiedy prawa obywatelskie się nagrzewały i zaczął się ruch czarnej władzy. To był wspaniały czas, kiedy wszystko było teorią spiskową i attyką! Attica! krzyczał na korytarzach szkoły podniesioną pięścią. Moi biali przyjaciele nosili Afro. Moi afrocentryczni przyjaciele nosili Cornrows i Dashiki ' s., Bracia nazywali kobiety „moją Królową” i „siostrą”, kiedy cię witali. Był pewien tajemniczy byt zwany człowiekiem i jeśli zachowywałeś się, jakbyś nie był w porządku z programem, cóż, po prostu nie byłeś na tyle fajny, aby się powiesić. Byłem wystarczająco młody, aby cieszyć się tym wszystkim, i wystarczająco stary, aby uświadomić sobie, że kiedy wyszedłem z mojego wielorasowego sąsiedztwa, rzeczy były inne.

cofnąłbym się do tego, co moja matka wbiła mi do głowy o mówieniu w jeden sposób w domu, a w drugi publicznie.,

cicha i spostrzegawcza w szkole, hałaśliwa i dociekliwa wokół członków mojej społeczności, którzy byli starsi i chcieli mnie pouczyć o „jak to było”, których słuchałem. I nauczyłem się.

a teraz przekazuję to dalej.

to, co robisz z informacjami, które czytasz na tej stronie, to twoja sprawa. Ale nie mów, że Ci nie powiedziano. Nie mów, że kiedy wyszła Pomoc, że nie było czytelników zarówno białych, jak i czarnych, którzy nie sprzeciwiali się przedstawieniu pokojówek, a nawet temu, jak białe postacie były stereotypowe. Bo były. Rozmawialiśmy. Tylko niektórzy z was nie słuchali.,

powieść Kathryn Stockett jest tylko objawem znacznie większego problemu. To nie problem.

nie mam czasu ani ochoty na edukowanie kogokolwiek na temat czarnych ludzi. Wiem tylko, że godność to piękna rzecz. I brakuje jej na stronach pomocy, bez względu na to, ile osób uważa, że jest tak wspaniała, że Stockett ma miłe wspomnienia o jej „mammy” (brytyjscy recenzenci często używają tego terminu. Dla przypomnienia, to obraźliwe dla Afroamerykanów)

a w tej notce jestem kobietą więc usłysz jak kurwa ryczę.,

już nie tęsknię, nazywają mnie „Panią”

Tak, mam wagę w środku, ale na pewno nie nazwałbym tego „przyjaznym” i do diabła, jeśli jest „miękki”

odwołuję się do powieści, w której Skeeter mówi to o Aibileen: jest trochę pulchna w środku, ale to przyjazna miękkość. (Pg 78)

nie chcę czytać o tym, co myślisz, że wiesz o czarnych ludziach i naszych obyczajach, jeśli nie wiesz, to nie wymyślaj obrzydliwego gówna i nie zostaniesz wezwany.,

bo kiedy otworzyłem pomoc, pomyślałem, że przeczytam o trzech czarnych kobietach, które naprawdę były czarnymi kobietami.

nie tylko jakiś żartobliwy dialog, który został stworzony po prostu po to, aby autor mógł mieć niezapomniany moment filmowy, gdy film jest odtwarzany na jakimś pokazie nagród:

„jesteś miły, jesteś mądry, jesteś-” (jak powiedziałby Frazier, Oh masz obraz!)

co by było, gdyby powiedzieć: „jesteś miły, jesteś mądry. . . „itd. itd. Nie, to musiało być wypowiedziane dokładnie tak, jak napisano w powieści.

czy może być coś tak podłego i wymyślnego jak ten dialog?, Czy jako protekcjonalny?

Co powiesz na niespokojną bliskość, jaką ma coś napisanego do odcinka Amos n Andy:

fragment artykułu z magazynu Ebony:

„Gosden, który w radiu grał zarówno rolę Amosa, jak i Kingfisha, został wkrótce poproszony, aby nie przychodzić na plan po starciu ze Spencerem Williamsem i jego charakteryzacją Andy' ego. I pozostał z dala przez całe kręcenie serialu.

„Chciał, żebym powiedział” dis here and dat dere ” i nie zamierzałem tego zrobić., Powiedział, że „powinien wiedzieć, jak Amos 'N Andy powinien mówić”, ale powiedziałem mu, że Murzyni nie chcą widzieć Murzynów w telewizji mówiących w ten sposób. Potem powiedziałam mu, że powinnam wiedzieć, jak murzyni mówią. W końcu całe życie nim jestem. Nigdy nie wrócił na plan.”

strona 70, artykuł Edwarda T., Clayton in Ebony Magazine

Krótki URL link: http://alturl.com/shkqw

proszę również wiedzieć, że kiedy Kathryn Stockett odbija się na odwrocie swojej powieści o Demetrie, prawdziwej pokojówce, którą stwierdza, zainspirowała postać Aibileen, oto jak ona mówi demetrie ' s esteem building (pozycje pogrubioną czcionką są moje):

„stanęłaby mnie przed lustrem i powiedziała: „jesteś piękna.. Jesteś piękną dziewczyną, ” kiedy wyraźnie nie byłem.

Hmm. Gdzieś po drodze Aibileen stała się stereotypem, nie tylko w charakterze, ale w swoim wzorze mowy.,

Oto Aibileen, kobieta o tak niskiej opinii o sobie, że dla rozrywki siedzi sama w kuchni czekając na towarzystwo karalucha, który wyjdzie spod torby. A kiedy to się stanie, Stockett decyduje, że najlepszym powiedzeniem, jakie powinna powiedzieć, jest ” on Czarny. Czarniejszy ode mnie.”

więc jak na świecie Aibileen ocenia zaszczepienie zaufania do czegokolwiek, skoro nie potrafi nawet zrozumieć, że jest warta więcej niż karaluch?,

Aibileen śmieje się, ukrywając się w kuchni

a kicker jest, Aibileen może uśmiechnąć się i doote na białych dzieci, ale dostaje oceny w książce, opisując najmłodszą córkę Minny Kindra zauważając, że „ona sass chodzić”.

ze strony 396 powieści:

Kindra – teraz jest siódma – idzie do pieca i z wystającym spodem i nosem w górę. – Wewnętrzne myśli Aibileen podczas oglądania Kindry.

gdyby to była Mae Mobley, Aibileen spieszyłaby się, by pomóc siedmiolatkowi przygotować kolację., Zamiast tego, gdy scena się rozwija, Aibleen jest zbyt tchórzliwa, aby zostać i zmierzyć się z Leroyem, po tym jak budzi się wściekły na Benny ' ego, drugie najmłodsze dziecko Minny.

wydostajemy się przez drzwi i w dół ulicy, zanim usłyszymy, jak Leroy krzyczy na Benny ' ego, że go obudził. Chodzę szybciej, więc ona (Minny) nie wraca i nie daje Leroyowi tego, do czego jest dobry., (Pg 397, Aibileen)

Kliknij obrazek, aby powiększyć obrazek:

Uwaga Aibileen na dzieci

ona również staje się takim wujkiem Tomem, że kiedy Gretchen mówi Skeeterowi, Aibileen praktycznie syczy na nią jak lew górski, żądając, aby wyszła z domu. Aibileen nigdy nie denerwuje się tak na nikogo innego w książce, nawet gdy ma „konfrontację” z Hilly na końcu powieści.

stara dobra Aibileen., Jeśli mogę sobie pozwolić na zdanie podobno napisane przez Billie Holiday o Louisie Armstrongu ” oczywiście Aibileen toms, ale ona toms z serca.”

kolejnym problemem jest liczba kolorowych osób czytających tę książkę i niewiedzących. Niektórzy nie mogą pojąć, że zostali znieważeni i nie wiedzą, co z tym zrobić.

ale wiem co czytam.

Słuchaj, nie ma mowy, żeby kobieta, bez względu na to, jaką rasę porównałaby się do karalucha. Pieprzony karaluch.

rozumiesz jakie to jest pokręcone?

a której części „niuansów” nie rozumieją niektórzy główni recenzenci?, Bo to na pewno nie jest „niuanse”, zwłaszcza gdy sama Stockett ubolewa, że chciałaby zmienić „małe niuanse”.”

zgadzam się, że czarne głosy są niedoceniane” – mówi Stockett. Ale postanowiła napisać jedną historię, kawałek fikcji z głosami, które brzmiały dla jej uszu jak muzyka, które były bliskie jej sercu. „Nie wydaje mi się, żebym w jakikolwiek sposób to zrozumiała” – mówi. „Chciałbym zmienić małe niuanse.,”

Link:http://www.thepeninsulaqatar.com/culture/123866-first-time-novelists-success-an-interesting-story.html

Oh, masz na myśli „małe niuanse”, takie jak ten (który z pewnością nie jest niuansowany, ale bardzo bezpośredni):

były tak czarne, że nie mogłem ich odróżnić i nazwałem je po prostu Mary (Skeeter, Pg 62)

ułatwię to ludziom, oto definicja:

niuans: subtelna różnica lub rozróżnienie w wyrażeniu, znaczeniu, odpowiedzi itp.

—Synonimy
1. subtelność, delikatność, podpowiedź, wyrafinowanie.,
więc co jest „niuanse” w wychodzeniu od razu i używaniu starej zniewagi nadal używanej przez niektórych bigotów nawet dziś przeciwko Afroamerykanom? Żartem jest to, że jesteśmy tak „Czarni”, że trudno nas odróżnić. Stockett wykorzystuje to w powieści, jakby to było tak ważne dla jej bohaterki Skeeter.,v>

i to:

„so black I couldnt' tell them apart”

i to:

figurki, jak czarne jockies trawnik i hefty maids były popularne akcesoria podczas segregacji

i to, co jest z Disney „Classic” animacji Dumbo

Faceless rostabouts z DUMBO

jednak grupa recenzentów podniosła słowo „niuanse”, podobnie jak wielu wskoczyło na tag „Zabić drozda”, który ktoś błędnie przypisał tej książce i biegł z nim, tak że praktycznie każdy utwór, który przeczytałem na powieści zawierał te same zwroty.,

nie było żadnej krytyki ani dokładnej analizy, tylko sklonowane artykuły. I nikt nie zadał sobie trudu, aby zapytać, jak w ogóle powstała pomoc, brodawki i w ogóle. Wygląda na to, że Disneyowska okładka książki oślepiła nawet Media przed dalszym kopaniem.

zobacz ten post po więcej informacji:

zajrzałem do tego, jak Stockett poniżył czarnego mężczyznę w książce na tej stronie, ale biały Południowy mężczyzna jest praktycznie kanonizowany.

w co mam wierzyć?, Że w jakiś sposób Południowcy trzymali kutasa w spodniach? Naprawdę?

że cudem, w przeciwieństwie do innych mężczyzn, nie zbłądzili poza łożem małżeńskim, zwłaszcza jeśli zaręczyli się z śmiertelnie bladą, wysoką, szczupłą blondynką z guzkiem na nosie, którą nazwał „Skeeter” jej starszy brat, bo wyglądała jak komar?

A jednak przystojny syn senatora, który właśnie dostaje złamane serce do królowej piękności postanawia nazwać ją „ładną”

znowu, kompletna i kompletna fan fiction BS.,

co gorsza, Stockett ma romans z samą ideą antebellumwhite Southern male, (mam na myśli tych, którzy praktykowali segregację) i sprawia, że prawie każdy z nich w powieści zarobkowo zatrudniony, liberalny i dziwnie nieświadomy do Rady Obywatelskiej (dawniej Biała Rada Obywatelska w Jackson), nieznośna rzecz zwana segregacją, lub że są one smack w środku punktu zwrotnego w Ruchu Praw Obywatelskich.,

Ole Miss sign, you can ' t „miss” it

są też „różne” głosy, o których Stockett marzy dla białych i czarnych postaci. Pracodawcy nie mają Regionalnego akcentu, nie dyskutują o niczym tak bezczelnym jak” rozpieszczane cootchies ” nad mostem, a jakoś dwudziestoczteroletnia dziewczyna o imieniu Hilly jest królową B Jackson, rządzącą miastem z żelazną wolą. Proszę. To naprawdę kiepska fikcja.,

Hmm. Wpadłem na podstępny pomysł.

Hilly talks spoilt cootchies

Kliknij obrazek, aby powiększyć widok:

Skeeter żegna się z nowymi znajomymi

edytowany, aby dodać:

muszę podziękować Alinie za to znalezisko. Tu jest link do strony o nazwie Redakcja.

scenariusz do filmu został potraktowany satyrycznie przez Jamesa M, 24-letniego scenarzystę amatorskiego z Australii.

Link:http://www.the-editing-room.com/the-help.html

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Przejdź do paska narzędzi