wyobraź sobie, że jesteś zaproszony na kolację do domu przyjaciela.
wszystko jest niesamowicie smaczne, a łaskawy gospodarz pyta cię, czy chciałbyś kolejną porcję jej słynnego barszczu.
nic nie uczyniłoby jej bardziej szczęśliwą niż usłyszenie, jak mówisz „tak”, ale już zjadłeś o wiele więcej, niż możesz znieść. Jak grzecznie odmówić?
a może przechodzisz przez uliczny targ., Sprzedawcy wołają do ciebie, niektórzy bardziej uporczywie niż inni, aby zaoferować swoje towary. Nie masz nic przeciwko oglądaniu wyświetlaczy, ale nie masz zamiaru rozstać się z żadną ze swoich pieniędzy. Jak możesz im powiedzieć, żeby zostawili cię w spokoju?
a może twój przyjaciel próbuje namówić Cię na przygodę o wątpliwym bezpieczeństwie i legalności. Jak wyrazić, że nie uważasz, że to dobry pomysł?
ilekroć sytuacja wymaga od ciebie odrzucenia, odrzucenia lub wyrażenia braku zdolności, potrzeby lub chęci, Twój najlepszy przyjaciel jest jednym z pierwszych słów, których nauczysz się w dowolnym języku: Nie., Podczas gdy proste ” nie ” jest często wystarczające, bardziej niuansowe odpowiedzi mogą służyć Ci lepiej w różnych sytuacjach.
oto 14 różnych sposobów na odmówienie po rosyjsku.
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)
proste No: Нет (No)
jest to bezpośredni odpowiednik angielskiego „no”, który może być używany w różnego rodzaju sytuacjach. Podobnie jak w języku angielskim, używanie tego krótkiego słowa samo w sobie może być uważane za brusque., Prosta odpowiedź jest w porządku, gdy odpowiadasz zupełnie nieznajomemu, ale gdy kierujesz ją do przyjaciela lub kogokolwiek, Z kim spodziewasz się ponownie porozmawiać, lepiej jest użyć jednego z bardziej rozszerzonych formularzy poniżej.
Uprzejmy Nie: Nie, dziękuję (Nie, dziękuję)
w ten sposób unikasz wygłupiania się. Ma on uniwersalne zastosowanie w sytuacjach, w których chcesz odrzucić ofertę. Rozmawiając z nieznajomym, brzmi też bardziej asertywnie niż proste.
chcesz jeszcze jednego drinka? Нет, спасибо.
Czy Mogę Cię zainteresować naszą linią produktów?, Нет, спасибо.
potrzebujesz pomocy z tym egzaminem? Нет, спасибо.
należy zauważyć, że w sprawach gościnności twoja uprzejmość prawdopodobnie zachęci do dalszych prób przekonania cię inaczej. Żaden rosyjski gospodarz, jakiego znam, nie wziąłby ani jednego, ani jednego, oferując Ci dodatkową porcję barszczu. Będziesz musiał użyć języka ciała, aby wskazać swoją niezdolność do obsługi więcej, powtórzyć słowa kilka razy i prawdopodobnie nauczyć się dodatkowych zwrotów wyrażających, że już zjadł za dużo (lub zwroty, niezależnie od sytuacji wymaga).,
można też łączyć z Działa tylko wtedy, gdy reaguje na obcych z wyraźnym pragnieniem zakończenia linii dochodzenia tam i wtedy. Z kimś, kogo znasz, zawsze okazuj uprzejmość poprzez wdzięczność.
Emphatic No:) (Oczywiście, że nie!)
tak jak w języku angielskim, Ta forma ma zastosowanie, gdy propozycja wydaje się być oczywistym przeciwieństwem tego, co myślisz lub chciałbyś zrobić.
czy powinniśmy pojawić się u niej bez zapowiedzi? Конечно нет!,
chcesz spędzić cały dzień na kanapie oglądając filmy? Конечно нет!
czy masz już dość naszych tradycyjnych obiadów rodzinnych? Конечно нет!
kategoryczny numer: (W żadnym wypadku!)
wypiłem tylko kilka drinków, nadal mogę prowadzić. Ни в коем случае!
weźmy ten źle oświetlony skrót w tylnej alejce; Znam drogę. Ни в коем случае!,
czy powinniśmy pominąć pokaz sztucznych ogni na brzegu rzeki? Ни в коем случае!
podobny sentyment przekazywany jest przez (Pod żadnym pozorem!). Forma ta jest nieco bardziej formalna i ma jeszcze silniejsze konotacje, że propozycja jest niebezpieczna, nielegalna lub szalenie nieodpowiednia.
„I Will Never” No: (Nie za nic!)
słowo to jest używane dla podkreślenia Dramatycznego i nadaje się do wypowiedzi emocjonalnych, takich jak „i will never let you go” lub „I will never betray my friends.,”W sposób autonomiczny jest on częściej stosowany w sytuacjach, w których kategoryczne odrzucenie musi być podane z konotacją” nie bądź głupi.”
jesteśmy już spóźnieni, możesz pominąć poranną kawę? Ни за что!
dlaczego nie wyrzucisz tej starej koszulki? Ни за что!
Apologetyczne Nie: к сожалению, нет (niestety, nie)
jak widzieliśmy wcześniej, użycie standardowego słowa „przepraszam” przy udzielaniu negatywnej odpowiedzi wyraża niewiele więcej niż uprzejmość i chęć uniknięcia dalszych pytań., Rzeczywisty żal za odpowiedź negatywną jest bardziej bezpośrednio przekazywany za pomocą słów, które dosłownie oznaczają ” żałować.”
czy odwiedzisz nas ponownie w tym tygodniu? К сожалению, нет.
możesz zostać dłużej? К сожалению, нет.
jesteś wolny w środę wieczorem? К сожалению, нет.
rezygnacja Nie: Да нет (No, No)
ta dziwnie wyglądająca konstrukcja pozornie łączy rosyjskie słowa „Tak” i „nie”, ale да w tym przypadku nie ma wartości twierdzącej., Ta forma oznacza miarę smutku, że nie masz wyboru, jak tylko odpowiedzieć negatywnie. Spróbuj powiedzieć drugie słowo o kilka milisekund dłużej niż zwykle.
czy spróbujesz zadzwonić jeszcze raz? Да нет.
chcesz iść do baru? Да нет.
możesz sprawić, by Twoje odrzucenie brzmiało jeszcze bardziej niepewnie, używając наверное (prawdopodobnie) po да нет. W dość dobrze znanym dziwactwie języka rosyjskiego można łączyć słowa na tak, nie i być może i osiągnąć odpowiednik ” no, prawdopodobnie nie.,”
proszę pamiętać, że wypowiedź na siłę! ma zupełnie inną konotację— ” nonsens!”- co może być dopuszczalne między rodzeństwem lub bardzo zwartymi przyjaciółmi, ale raczej poza tym. Uważaj, aby niepotrzebnie nie projektować tego uczucia.
the „Soon-to-be-yes” No: Ещё нет (Not yet)
jest to bezpośredni odpowiednik tego, jak byś wyraził w języku angielskim, że teraz twoja odpowiedź może być negatywna, ale w przyszłości-czy blisko, czy daleko-okaże się twierdząca.
byłeś już w Operze? Ещё нет.,
czy podjąłeś decyzję co do mojej oferty? Ещё нет.
powinniśmy zatrzymać się na jedzenie? Ещё нет.
Interpunkcja nr: Не (Nah)
można usłyszeć tę skróconą wersję prostego „Nie” używanego zarówno przez przyjaciół, jak i nieznajomych, ale stojąc na własną rękę, brzmi trochę nierafinowanie. Jednak jako wtrącenie w celu wprowadzenia odmiennej opinii lub sposobu działania, nie działa całkiem dobrze między przyjaciółmi.
Не, лучше пройдёмся пешком. (Nie, wolałbym iść pieszo.,)
chcesz zobaczyć inne Muzeum? Не, достаточно на сегодня. (Nah, wystarczy na dziś.)
w takich przypadkach można również użyć pełnego нет, ale не płynie lepiej, więc na pewno spróbuj.
pozorna Nie: Не похоже (wydaje się, że nie)
właśnie wprowadzona Nie w języku rosyjskim jest przede wszystkim cząstką, która zamienia cokolwiek w negatyw. W połączeniu z innymi słowami może tworzyć odpowiedzi dopasowane do celu. Ta konkretna odpowiedź oznacza, że Twoja zdolność do odpowiedzi twierdząco jest negowana przez okoliczności.,
zamierzasz skończyć egzamin na czas imprezy u Vlada? Не похоже.
Не похоже.
chcę wyjść; myślisz, że niedługo przestanie padać? Не похоже.
niezobowiązujący Nr: nie jestem pewien (Nie jestem pewien)
formularz ten wskazuje, że skłaniasz się ku odpowiedzi negatywnej, ale zostawiasz otwarte drzwi, aby to odwrócić. Jest to jedna z form na tej liście, która jest specyficzna dla płci; Kobieta powiedziałaby, że nie ma.,
wybieramy się na wystawę w sobotę, chcesz do nas dołączyć? Не уверен.
myślisz, że możesz być u mnie przed 19:30? Не уверен.
„Bad-timing” No: Не сейчас (Not now)
bardzo podobny do swojego angielskiego odpowiednika, ta odpowiedź sugeruje, że są ważniejsze rzeczy do zajęcia się w tej chwili, ale że zabawisz temat w późniejszym terminie.
czy możemy omówić jaki prezent kupić na urodziny Lany? Не сейчас.,
powinniśmy przejrzeć twoje oceny w tym semestrze, młody człowieku? Не сейчас.
wpadnijmy i przywitajmy się? Не сейчас.
może wydawać się nagły, gdy jest używany samodzielnie, więc można go zmiękczyć пожалуйста (proszę) podczas rozmowy z ludźmi, których uczuć nie chcesz zranić.
w podobnych sytuacjach można również spróbować Daje to silniejsze poczucie, że nie można przejmować się tą propozycją i może być nawet rozumiane jako ukośne wskazanie „nigdy.,”
nonszalanckie No: Не-a (Naw)
ta odmiana prostego” nie ” może być przydatna, gdy chcesz trochę ochłodzić.
jesteś głodny? Не-а.
Wow, to jest naprawdę wysokie; nie boisz się wysokości? Не-а.
to działa tylko z bliskimi przyjaciółmi. Odlegli znajomi i obcy prawdopodobnie zinterpretują Twoje użycie не-а jako dziecinne i graniczne irytujące. Dzieci często używają tej formy, gdy zachowują się drażliwie.
„wiem lepiej” nie:) (Nie ma mowy!,)
dosłowne tłumaczenie tego wyrażenia to „no, nie” —tak samo jak w przypadku да нет, z którym zetknęliśmy się wcześniej—ale to nie przekazuje jego znaczenia. Najbliższym odpowiednikiem w języku angielskim jest „Nope, i do not agree!”albo bardziej zwięźle,” nie ma mowy!”
powiedziane w dość asertywny sposób, oznacza to, że poprzednie stwierdzenie złożone przez partnera rozmowy jest albo złe, albo nie do przyjęcia, a ty zamierzasz je wyprostować. Praktycznie nigdy nie działa jako odpowiedź na pytanie i nigdy nie stoi sama—kluczowa jest część prosta.,
myślę, że możemy tam iść. Ну нет! Это на другом конце города! (Nie ma mowy! Jest po drugiej stronie miasta!)
Ronaldo jest najlepszym zawodnikiem na świecie. Ну нет! Он никак не лучше Месси! (Nie ma mowy! Nie jest wcale lepszy od Messi ' ego!)
wydaje mi się, że mogliśmy dziś zobaczyć więcej zabytków. Ну нет! Мы были в четырёх разных музеях! (Nie ma mowy! Byliśmy w czterech różnych muzeach!,)
ćwiczenie mówienia”nie”po rosyjsku
Jeśli chcesz zapamiętać te zwroty na ” nie ” po rosyjsku, możesz je łatwo wyszukać na FluentU, aby zobaczyć, jak są używane przez native speakerów w autentycznych filmach.
FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.
podczas wyszukiwania słowa lub frazy otrzymasz listę filmów, które używają tego słowa, a także definicję, kilka przykładowych zdań, wymowę audio i wiele innych.,
Możesz również dodać te zwroty „nie” do niestandardowych list słownictwa i zestawów kart flash dla dodatkowej praktyki. Quizuj po obejrzeniu nowych filmów lub studiowaniu fiszek i dodawaj nowe słowa, które słyszysz w filmach za pomocą interaktywnych podpisów.
Możesz zapisać się na bezpłatną wersję próbną, aby sprawdzić wiele filmów, które zawierają rosyjskie zwroty opisane w tym poście (i mnóstwo innych rosyjskich słowników!).,
a teraz spróbuj tych różnych form mówienia ” nie ” po rosyjsku, gdzie to stosowne, i obserwuj, jak native speakerzy robią wrażenie na twoich umiejętnościach. Nawet jeśli nadal masz sposoby, aby przejść, zanim zabrzmisz jak lokalny, prosty akt używania konstrukcji wykraczających poza podstawy zbliży cię do tego celu.
pokaże również wszystkim, jak poważnie podchodzisz do opanowania języka. Więcej drzwi otworzy się dla Ciebie, więcej zmarszczek zamieni się w uśmiechy i możesz być w stanie szybciej przejść drogę od bycia nieznajomym do bycia przyjacielem.,
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)
Jeśli spodobał ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę rosyjskiego z prawdziwymi filmami.
Doświadcz rosyjskiego immersji online!