アウシュヴィッツで医学実験を主宰したナチスの”死の天使”ヨーゼフ-メンゲレ

ヨーゼフ-メンゲレを耐え忍んだ双子の物語は、決して捕らえられなかった。 脳卒中を起こし、ブラジルで泳いでいる間に溺死しました—彼が彼の陰惨な切断と手術の主題であった3,000人の双子を与えたよりも、より速く、より苦しい死でした。 約160人が生き残った。,

(Lee Boudreaux)

アフィニティコナーの断固とした第二の小説”Mischling”は、アウシュビッツでの子供たちの生活と、戦後に続くことができたプロセスを想像しています。 この小説は、このテーマに関する精液のノンフィクション本、”炎の子供たち”、特にルーマニアの双子エヴァとミリアム-モーゼスの物語への負債を認めている。 女性たちは、かつての馬の厩舎にあったメンゲレの化合物が愛称で呼ばれたように、”動物園”の他の生存者のための支援グループを設立しました。,

コナールの小説のヒロインであるパールとスターシャは、12歳の双子であり、メンゲレが信じている金髪は、アーリア人の人種法の下で”ミスチリング”または一部のユダヤ人だけであると証明している。 キャンプの説明の多くは、牛車の到着から火葬場まで、ホロコースト博物館に行ったことのある人、”シンドラーのリスト”を見たことのある人、またはPrimo Leviの”アウシュビッツの生存”のように、このテーマに関する偉大な回顧録を読んだことのある人にとってはニュースではありません。,”しかし、Konarは双子の特別な絆に焦点を当て、動物園の奇妙な世界にそのおなじみの風景からすぐに私たちを描画します。

交互の章では、女の子たちは、彼らが経験する恐怖に対処するための正反対のメカニズムを記録しています。 より外向的なスターシャは復讐の意図になるだけでなく、彼女の人間性を維持することにもなります。 “そのような暗闇は人生を不可能にするはずです、私は知っています”と彼女はキャンプ内の他の人と同盟を結ぶので、彼女は主張します。 “しかし、私の他の部分? それは野生の希望でした。 となるエキス又はカットや流れが良くなった言われました。, 誰も私の肉からそれを燃やしたり、針でそれを穿刺することはできませんで”スターシャが大胆になるにつれて、パールは他の子供の病気や死の細心のメモを保ちながら撤退します—証人を抱える一形態。

Konarはmengeleの残虐行為を徐々に、そして見え隠れしているだけで明らかにします。 Stashaは、彼のオフィスの壁に固定された何千もの人間の目を見て、目の色を好みのアーリアンブルーに変えるための彼のペットプロジェクトの一部です。, 双子が分離されるにつれて、それが良くなる前にはるかに悪化し、パールは交感神経の苦しみのための対照群としてスターシャと、これまで以上に厳しい苦しみにさらされます。

小説の後半は、キャンプの解放後に行われます。 コナールは、戦後の風景の混乱からしなやかなプロットを構築します。 より速いペースは、子供たちが自分の苦しみを叙情的に語ることの負担から彼女を解放します。, “私の細胞が声の音を認識したかのようだった—私は彼らが枝を感じ、光の信頼できないソースを認める花のように、彼らの死のなさに広がることができ 読者は、飢えて拷問されている間にそのような認識を形成し、早熟なものでさえ、12歳についてのさまざまなレベルの信用を持つでしょう。,

著者アフィニティコナール(ガブリエラ-ミシャニー)

哲学者テオドール-アドルノが有名に宣言して以来、ホロコーストを架空化する道徳は学術的な議論の対象となってきた。”プロットと発明の足場、言語刺繍は、実際の犠牲者のより本物の声を否定していますか? 逆に、フィクションは”生存者の証言ができない場所に物語を取る力を持っているのでしょうか?,”アンナ-リチャードソンが彼女のエッセイで尋ねるように”ホロコースト文学表現の倫理的限界。”有名なホロコーストの物語(”The Shawl”)の著者であるシンシア-オジックは、後にそれを書いたことを後悔しました:”私はホロコーストを理解する方法は、ただ来て来”

確かにKonarは恐怖の部屋であまりにも長く長引くことによって、センセーショナルな、または覗き見のように見える危険性について敏感です。 メンゲレを助けることを余儀なくされたユダヤ人医師のミリは、解放後に苦しんでいます。, 彼らはあまりにも無数で多様であるので、グロテスクである—私は言葉を持っていません。”

しかし、”Mischling”のプロジェクトは、正確に言葉を見つけることです。 この小説に対する読者の反応は、よりドキュメンタリー形式でこの残酷さについて学ぶのではなく、ブーヘンヴァルトでの彼自身の経験から”Fatelessness”という小説を描いたノーベル賞受賞者Imre Kertészのような実際の生存者から学ぶのではなく、Konarをガイドとして動物園を見学することについてどのように感じるかに大きく依存するでしょう。, 私は、生存者だけがこの主題に近づく権利があると主張したくないでしょうが、明らかに彼らには利点があります。 ジム-シェパードの小説”アロンの本”は、ワルシャワゲットーに関する大規模な研究に基づいており、共感と洞察の驚くべき高さに達しています。 コナールにとっては、シェパードの11番目の小説であり、彼の第二の小説ではありません。

もちろん、事実とフィクションは敵である必要はありません。 “Mischling”は、この資料に慣れていない読者を、著者がこの小説を支持している”炎の子供たち”に送り返すかもしれません。, これらの犠牲者のいずれかが生き残ったことは確かに奇跡的であり、動いており、Konarは光沢のある黒いブーツの理解不能なサディスティックなMengeleではなく、子どもたち自身に焦点を当てることが賢明です。

Lisa Zeidnerの最新の小説は”愛の爆弾。”彼女はカムデンのラトガース大学で創造的な執筆を教える。

ジム-シェパードによる”アロンの本”は傑作です

Mischling

Affinity Konar

Lee Boudreauxによる

Mischling

アフィニティー-コナーによる

ミッシュリング。 344頁 $27

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ツールバーへスキップ