A témát fuldokló szűz meglehetősen gyakori a népdalok
A Songfacts.com
“Ó, Kedvesem, Clementine” egy népszerű Amerikai Western népi ballada, hogy a leggyakrabban rendelt előadók, mint Percy Montrose s Barker Bradford. Eredete azonban H. S. Thompson 1863-as dalában rejlik, melynek címe: “Down By The River Liv’ D A Maiden.,”Mint a” Clementine”, a dal egy ál-komoly óda az elbeszélő elhunyt szeretőjének, aki megfulladt, miután eltörte a lábujját, és beleesett a folyóba., Thompson használt néhány nagyon okos képek megidézni egy kép a hősnő:
*az ajkai olyanok voltak, mint két buja beefsteaks
Dipp, hogy a paradicsom szószban pácolt
mint a kasmír goatess kiterjedő
a finom gyapjú a Clementine*
A wikipédiából:
Történelem, eredete, …
Gerald Brenan attribútumok a dallam eredetileg, hogy egy régi spanyol ballada a könyv a Dél-Granada. A kaliforniai aranyláz idején a Mexikói bányászok népszerűvé tették., A dallamot legjobban A Romance del Conde Olinos o Niño-ból ismerték, egy szomorú szerelmi történet, amely nagyon népszerű a spanyol nyelvű kultúrákban. Különböző angol szövegeket is kapott. Nincs külön forrás arra, hogy ellenőrizze, hogy a dal, amelyet az 1920-as években hallott egy távoli spanyol faluban, nem volt régi szöveg új zenével, de Brenan előszavában kijelenti, hogy a könyvben említett összes tényt meglehetősen jól ellenőrizték.,
nem világos, hogy mikor, hol és kivel vették fel a dalt először angolul mások számára, de az első változat, amely elérte a Billboard listákat, az volt, hogy Bing Crosby 1941. június 14-én rögzítette, és ez röviden megérintette a No.20 helyet. Hal Hopper és John Scott Trotter közös megegyezéssel szerződést bontottak vele. Az újraírt dalszövegek között szerepel egy utalás Gene Autry-re (“perelhet engem, Clementine?”) az öt lengő vers között.