Mme Claus a-t-elle sa propre vie?

Qui êtes-vous, dame, sur la droite? (Photo: ANSSI Koskinen / Wikipedia)

Voici une question pour les fêtes de fin d’année: Quel est le prénom de la femme du Père Noël?

question piège. Non seulement Mme Claus n’a pas de prénom définitif, mais son identité est tellement liée à celle de son mari qu’elle est surtout connue pour ses querelles d’elfes, sa cuisson de biscuits et son aide à l’assemblage de jouets. Depuis sa première apparition au milieu du 19e siècle, Mme., Claus a été un personnage secondaire vivant dans l’ombre de son célèbre mari bourreau de travail. Mais en cours de route, il y a eu des lueurs de qui elle est en tant que personne indépendante–et même quelques suggestions pour ce que son nom pourrait être.

L’un des premiers indices de L’existence de Mme Claus est venu dans le livre pour enfants Lill’s Travels in Santa Claus Land and Other Stories de 1878., Dans celui-ci, Lill, une jeune fille, se promène au-delà du verger familial, rencontre un mur qui s’étend dans le ciel et le suit Jusqu’à la Terre du Père Noël, où elle rencontre « une dame assise près d’un bureau doré, écrivant dans un grand livre. »

Cette femme sans nom, que la sœur de lIll, Effie, suppose être » Mme Santa Claus », est essentiellement la secrétaire du Père Noël. Lill regarde le grand homme en rouge espionner les enfants à travers un télescope, puis dicte ses observations coquines ou gentilles à l’apparente Mme Claus pour les transcrire., Une illustration d’accompagnement montre la scène:

(image: Wikipedia)

Après avoir tapi dans le fond des contes axés sur le Père Noël pendant quelques décennies, Mme Claus a finalement obtenu un rôle principal dans « Goody Santa Claus on a Sleigh Ride », un poème de 1889 de Katherine Lee Bates. Le poème est raconté du point de vue de Mme Claus elle-même, qui reçoit une sorte de nom: Goody, qui est l’abréviation de Goodwife, une forme d’adresse polie autrefois utilisée à la place de « Mrs. »

Goody a quelques os à choisir avec son joyeux vieux mari., Bates la dépeint comme une femme dévouée sujette à poser la question passive-agressive étrange. « Père noël, ne serait-il pas agréable de me surprendre avec un cadeau? »demande-t-elle, après avoir exposé le fait que le Père Noël obtient « toute la gloire de la joyeuse histoire de Noël » tandis que « pauvre petit Bon Père Noël » n’obtient « rien d’autre que le travail., »Deux strophes plus tard, le ressentiment devient plus intense:

vous venez de vous asseoir ici et de grandir joufflu des goodies dans mon cubby
de décembre à décembre, jusqu’à ce que votre barbe blanche balaie vos genoux;
Car vous devez permettre, mon bonhomme, que vous n’êtes qu’un homme des bois paresseux
et compter sur moi pour

finalement, Goody convainc le Père Noël de la laisser venir lors de sa livraison de cadeaux de Noël, au cours de laquelle elle réalise son rêve de descendre une cheminée pour réparer les chaussettes remplies de trous d’un enfant pauvre., Live it up, Goody.

au 20ème siècle, les contes mettant L’accent sur Mme Claus avaient tendance à raconter la même histoire générale: la femme du Père Noël prend son traîneau la veille de Noël, soit sournoisement pendant qu’il dort, soit par nécessité en raison de sa maladie ou de sa blessure. Elle s’habille dans ses vêtements, fourre sa chemise avec des oreillers, et fait le tour mondial des livraisons, souvent visser les choses en cours de route en mélangeant les cadeaux—mais d’une manière attachante et pardonnable.

malgré les apparences, le Père Noël n’étrangle pas sa femme dans cette carte postale de 1919., (Image: Wikipedia)

ce trope « Mrs Claus delivers presents while Santa is indisposed » a été créé dans une pièce comique en un acte de 1914 intitulée Mrs.Santa Claus, Militant. Dans cette histoire, Mme Claus devient voyou et vole le traîneau pendant que le Père Noël dort, après en avoir eu marre de ne recevoir aucune reconnaissance pour son travail acharné:

ici, je suis assis année après année en Islande habiller des poupées et faire des sacs de bonbons et des tabliers et des pantoufles et, Père Noël juste les emballe dans son traîneau et attelle son cerf et loin, il va avoir tout le plaisir et tous les remerciements. (Il rit joyeusement.)

Après avoir découvert sa ruse et l’avoir pourchassée, le Père Noël décide d’emmener Mme Claus—qu’il appelle « ma compagne”—pour le trajet de toutes les futures livraisons de Noël. Un scénario similaire se déroule dans le livre de 1923 The Great Adventure of Mrs. Santa Claus, ainsi que dans le poème de 1963, « How Mrs., Le Père Noël a sauvé Noël », dans lequel la femme  » douillette, rose et grand-mère « Livre accidentellement des » rubans aux tomboys  » et des camions à benne basculante aux filles qui aiment les poupées. Dans toutes ces œuvres, Mme Claus reste anonyme.

Le changement d’image le plus radical pour Mme Claus est venu dans les 1970 Rankin / bass stop-motion Noël spécial le Père Noël arrive en ville. Le programme raconte L’histoire de Kris Kringle, un rouquin courageux doublé par Mickey Rooney qui devient le Père Noël. Dans le conte, Kringle se rend à Sombertown, une déception grise d’un endroit où les jouets ont été interdits., Là, il rencontre une institutrice nommée Miss Jessica qui deviendra finalement sa Mme Claus. La pression principale du Père Noël passe d’une gentille, type de grand-mère à une jeune fashionista attirante avec un vrai prénom et un élégant coif rouge de style Vidal Sassoon.

Mlle Jessica; future Mme Claus. (Capture d’écran de Santa Claus is Comin ‘ to Town)

la représentation Rankin / Bass de Mme Claus comme une nana branchée avec une ruche est une anomalie, mais elle a inauguré des histoires de Mme Claus qui lui donnent une vie plus complète., Le 21e siècle a jusqu’à présent montré une plus grande appréciation pour Mme Claus en tant que personnage principal dans des livres comme a Bit of Applause for Mrs. Claus (2003), The Story of Mrs. Santa Claus (2007), et que fait Mme Claus? (2008).

quant à son nom, Mme Claus s’appelait Anna dans un film de 1996 réalisé pour la télévision avec Angela Lansbury-bien que le titre du film soit Mme Santa Claus. (L’intrigue suit également la même vieille histoire » Mme Claus, se sentant négligée, sort le traîneau pour une balade ».) Un livre pour enfants de 2011 sur L’histoire d’origine de Mrs., Claus l’a surnommée Annalina, tandis que dans le livre de 2006 de Jeff Guinn, L’autobiographie du Père Noël, Le Père Noël se réfère à sa femme comme Layla.

« c’est une personne beaucoup plus intéressante que la petite dame douce que les gens imaginent habituellement”, assure-t-il.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Aller à la barre d’outils