Aristophane ' Lysistrata Study Guide

Aristophane, le grand dramaturge Comique D’Athènes, a écrit le Lysistrata pour une représentation en février 411 avant JC, probablement à la Lenaia., La pièce a été écrite dans le contexte des dernières années de la guerre du Péloponnèse (une guerre longue et destructrice entre Athènes et Sparte): Athènes avait subi d’importants revers militaires, et peu après la représentation de la pièce, il y avait un coup d’état anti-démocratique dans la ville qui installait un régime oligarchique brutal (le contexte historique est donné dans

action scénique dans Lysistrata, par le professeur Chris Carey

Aristophane était d’abord et avant tout un dramaturge., Bien que nous le rencontrions (la plupart du temps) sur la page, hewrote avec le théâtre en direct et un public en direct (et exigeant) à l’esprit. C’est un lieu de tragédie autant que de comédie. Mais la comédie athénienne est à bien des égards une agricoleplus physique que la tragédie. Même lorsque nous lisons, nous devons toujours avoir à l’esprit la mise en scène invitée par le texte.

Lysistrata est une pièce merveilleuse pour la scène. Le thème lui-même est un cadeau du réalisateur, car il traite de grandes confrontations, oppose hommes et femmes, paix et guerre les uns contre les autres. Mais la façon dont l’auteur aborde la mise en scène elle-mêmeplace ces questions ensemble de manière impressionnante.,

Le Théâtre D’Aristophane était d’un point de vue moderne minimaliste. Les décors étaient limités, les éclairages inexistants, la technologie confinée à la grue et à l’ekkyklema, le chariot (on pense) utilisé pour dessiner des tableaux intérieurs dans l’espace d’action. Mais pour un auteur-metteur en scène créatif, le théâtre est un moyen de communication, pas seulement un ensemble de structures physiques et de conventions dramatiques;et c’est un moyen qui présente des opportunités plutôt que des limites.

commence avec des accessoires, des objets de scène utilisés ou portés par les personnages ou tout simplement situés dans l’espace dramatique., Le jeu avec des accessoires commence dès le début du jeu, avec le serment de serment. C’est un merveilleux moment intertextuel. Les femmes en jurant de créer la paix sacrifient le vin en un bouclier. C’est bien sûr à un niveau une blague Aristophanique typique sur l’ivresse féminine d’asort qui surgit ailleurs dans la comédie. Mais les blagues Aristophaniques sont souventmulti-couches et pour tous ceux qui connaissent leur Eschyle, cette scène invite également à la comparaison avec un moment dans l’une des pièces de guerre classiques (maintenant), les sept D’Eschyle contre Thèbes., Themessenger qui vient parler au protagoniste Eteocles de l’ennemi aux portes (42ff.) décrit comment l’ennemi fait un sacrifice de sang dans un bouclier. Il y a donc une belle allusion et inversion d’un moment dans le théâtre tragique.Mais la scène va au-delà de l’humour et de l’allusion intertextuelle pour encapsuler les thèmes de la pièce. Il juxtapose l’élément le plus visible (et le plus lourd) de l’équipement du soldat, et donc l’incarnation de la guerre, avec l’un des agrafes de la paix chez Aristophane, le vin, qui représente le loisir, le plaisir et la détente., De cette façon, les accessoires deviennent non seulement des composants visuels utiles dans la pièce, mais aussi un moyen d’exprimer et de renforcer ses thèmes.

Anequally l’utilisation créative des accessoires peut être vu dans l’entrée du chœur. Thechorus de Lysistrata est l’une des créations les plus brillantes d’Aristophane. Le chœur comique de 24 était beaucoup plus facilepour subdiviser que le chœur tragique, car il a toujours gardé l’impression de massemême lorsqu’il est divisé en deux., Ici, il le divise entre mâle et femelle, de sorte que le Dieu lui-même édicte en sa propre personne la division entre les sexes qui est au cœur de la pièce. Et en ayant un chœur masculin engagé dans la guerre et un chœur féminin engagé dans la paix, il aligne les sexes de chaque côté de la principale ligne de faille politique dans la pièce, guerre et paix. Il le souligne encore par les entrées contrastées des chœurs, un chœur d’hommes qui entre, accablé par les fagots de bois qu’ils portent et un chœur de femmes qui se précipite pour les contrer., Mais chacun des demi-refrains vientportant des objets opposés. Les hommes viennent accablés par des faisceaux de bois, avec lesquelsils proposent de brûler les femmes de l’Acropole. Les femmes viennent directement des fontaines portant des pichets d’eau. Les deux chœurs sont identifiés avec des éléments contrastés, le feu et l’eau, qui expriment parfaitement la division entre les sexes à son plus grand degré. Mais plus que cela. Dans la pensée grecque commedans l’amour et le désir modernes sont associés au feu., Les mâles tout au long du jeu sont affamés de sexe et le feu exprime graphiquement le lustwhich insatisfait que les femmes ont causé et qui conduira finalement à la fin de la guerre. En même temps, c’est le travail des femmes de résister à la passion masculine; et cela trouve son expression physique dans l’eau de trempe qu’elles transportent. Le contraste atteint son paroxysme lorsque les femmes aspergent les hommes avec leur eau,éteignant le feu, un geste qui cimente la victoire des femmes dans ce premier affrontement et reflète en même temps le succès de la résistance féminine au désir masculin.,

L’une des caractéristiques les plus inspirées de la mise en scène est l’utilisation du bâtiment de la scène,qui a formé la toile de fond debout pour les pièces Athéniennes. Le bâtiment de la scène est une ressource polyvalente avery, qui joue une variété de rôles, souvent un palais intragedy, la cabane rustique dans Electra D’Euripide,une maison privée ou de la rue dans la comédie, la Pnyx où l’Assemblée se réunissait dans Acharnians. Dans cette pièce Aristophane le fait représenter les propylées, la porte monumentale de l’Acropole et l’un des symboles durables de la force athénienne. Le grand plan de Lysistrata adeux brins., Les jeunes femmes doivent mettre en scène la grève du sexe à la maison, en même temps queprovoquer et résister à leurs maris, tandis que les femmes plus âgées s « emparent de l » Acropole pour prendre le contrôle du Trésor qui y est logé, qui peut financer et soprolong la guerre. Malgré le fait que C’est le plan que Lysistrataannonce au début de la pièce, Aristophane fait un changement subtil. Il a mis ses femmes âgées non pas dans L’Acropole mais devant elle comme la moitié de thechorus occupant l’orchestre et a les femmes plus jeunes sur L’Acropole. La grève du sexe privé à la maison est mise à l’écart., C’est en partie parce qu’il serait à la fois difficile et répétitif de mettre en scène une série d’actes privés de tentation sexuelle et de résistance. Mais l’option qu’il a choisie lui donne également l’opportunité d’affrontements visuellement et thématiquement plus impressionnants entre les femmes et le pouvoir collectif du sexe masculin de l’autorité civique. Et hestill arrive à mettre en scène une scène typique plus tard quand Myrrhine quitte theAcropolis ostensiblement pour satisfaire mais en fait pour taquiner son mari., Mais en utilisant le bâtiment de la scène, il est capable de rassembler ses deux intrigues, la saisie de l’Acropole et la grève du sexe. Derrière l’orchestre et face au public se trouve une porte fermée tenue par les femmes que les hommes tentent désespérément de pénétrer. La mise en scène devient ainsi une métaphore visuellepour la frappe sexuelle au cœur de l’action.

Aristophane aime beaucoup ce genre de métaphore visuelle. Une partie de cela est juste l’amour inventif et spirituel du béton du comicpoet., Les idées abstraites sont transformées enobjets, personnes, actions, parfois avec des effets paradoxaux,parfois bizarres. Mais ce processus peut également être utilisé pour simplifier le monde comique et rendrel’impossible possible. C’est vrai de mon dernier exemple de mise en scène efficace.La paix dans le monde réel se fait par la négociation, une combinaison de hardbargaining et la maîtrise des détails. C’est fascinant pour le diplomate et lehistorien. Mais ce n’est peut-être pas toujours une comédie vivante, certainement pas dans un théâtre comique qui aime les grandes figures et les grands gestes, comme celui-ci.La négociation prend également du temps., Toutes les pièces de paix D’Aristophane offrent des solutions soignées à ce problème, toutes différentes. Dans Lysistrata, la paix est provoquée par la figure de la Réconciliation,une femme nue (c’est un acteur masculin dans un costume représentant une femme nue).Les négociateurs Athéniens et spartiates se disputent sur son corps, dont chaque partie(par le genre de punning Aristophane aime) correspond à différentes parties degrèce. C’est une métaphore pour sculpter la carte qui imite les négociations territoriales d’une manière comiquement grotesque., Mais en plus d’offrir un moyen soigné de passer facilement de la guerre (à la fois en Grèce et entre les sexes) à la paix, cette scène rassemble également de nombreux éléments clés de la pièce. La femme estconciliation; elle incarne donc la fin de la guerre. Son sexe la place avec les femmes victorieuses; et sa sexualité, avec le désir désespéré des négociateurs, rejoue la stratégie avec laquelle les femmes ont gagné la journée.Le lien entre le sexe et la paix est aussi fort chez Aristophane qu’entre le vin et la paix. Les deux appartiennent à un monde de loisirs. C’est tout goodfun., Il est également théâtralement intelligent et montre un écrivain-réalisateur parfaitement maîtrisé de son médium. (©Professeur Chris Carey)

Vase: attribué au peintre Amasis (grenier à figures noires lekythos, ca. 550-530 colombie-britannique). À Heilbrunn chronologie de l’Histoire de l’art. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2000 (plus d’informations)

questions D’étude

1. Les personnages masculins et féminins sont-ils traités différemment dans la pièce? Aristophane renforce-t-il les stéréotypes contemporains sur les femmes?
2. Les blagues obscènes, la nudité, les phallus, etc. doivent-ils être « atténués » pour un public moderne?
3., Lysistrata est unique dans la comédie survivante en ayant deux refrains. Quel est le rôle des chœurs dans la pièce?
4. Les événements actuels sont-ils essentiels pour comprendre la pièce?
5. La comédie aristophanique est souvent décrite comme un genre réaliste; et pourtant les pièces contiennent de grands éléments de fantaisie. Comment cela fonctionne dans Lysistrata?,

Modern productions

  • The Happiest Girl in the World (Comédie Musicale de Broadway de 1961): musique D’Offenbach
  • projection au Getty 2009 (trois films et notes)

autres lectures

traductions

• traduction de Lysistrata, Acharnians, Clouds (avec introduction et notes): Lysistrata et autres pièces traduites par A. H. sommerstein (penguin 2003)
• K. J. Dover & s. tremewan, Aristophanes clouds, acharnians, Lysistrata. Un compagnon de la traduction Pingouin de A. H.,Sommerstein (Bristol 1991)

ouvrages Généraux de la critique

P. Cartledge, Aristophane et son Théâtre de l’Absurde (Bristol 1990)
K. J. Dover, Aristophanic Comédie (Berkeley 1972)
K. McLeish, Le Théâtre d’Aristophane (Londres, 1980)
K. Sidwell, Aristophane le Démocrate (Cambridge 2009)
D., Stuttard, Looking at Lysistrata: Eight Essays and a New Version of Aristophane’s Provocative Comedy (Bristol 2010)

Aristophanes in the modern world

sites utiles

  • BBC: Comedy in Ancient Greek Theatre (In Our Time)
  • National Theatre of Great Britain: An Introduction to Greek Comedy and Satyr Drama
  • Watford Palace Theatre study pack for Lysistrata
  • Marilyn Katz: « Femmes, Enfants et hommes » dans la Grèce antique

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Aller à la barre d’outils