- 53shares
Irlanti on vähän erilainen kuin muu englanti ottaen maailmassa. Ehkä se johtuu siitä, että olemme saari, ehkä se liittyy säähän, tai ehkä se on monimutkainen historiamme. Ehkä se on vähän sellaista.
oli syy mikä tahansa, haluamme tehdä asioita omalla tavallamme. Ei siis ole yllätys, että tapa, jolla puhumme englantia, on hyvin erilainen kuin serkkumme Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Yhdysvalloissa.,
– olen varma, että mietit, miksi haluan oppia englanti Irlannin tavalla? Hyvä kysymys! Rikkaan kulttuurimme lisäksi meillä on neljä nobel – palkittua kirjailijaa! – Irlanti on hyvä paikka bisneksille. Itse asiassa Irlantiin tulee joka vuosi lisää korkean profiilin teknologiayrityksiä. Olet varmaan kuullut Facebookista, Twitteristä, Applesta, Dellistä, Airbnb: stä ja Slackista. No, jokaisella näistä yrityksistä on suuria toimistoja Irlannissa., Joten tietäen muutamia irlantilaisia lauseita auttaa kuulostamaan luonnollisemmalta, jos sinun täytyy puhua englantia irlantilaisten ystävien ja kollegoiden kanssa, tai jos haluat tulla ja työskennellä Dublinissa!
joka sanoi, että emme käytä kaikkea tavallista irlantilaista slangia liiketapaamisissa. Mutta sinun ei ehkä ole niin helppoa ymmärtää joukko irlantilaisia Dublinin baarissa! Ei ainakaan ennen kuin nyt! Tässä viestissä opit 17 parasta sanaa ja lausetta, jotka ovat ainutlaatuisia Irlannissa, joten sinulla on jotain hihassasi seuraavan kerran, kun puhut irlantilaisen kanssa!
1., Toimiva toukka
Käytetään kuvaamaan joku, joka on huonosti tai käyttäytyä kuin hölmö, ’toimiva toukka on hyvin yleinen Irlannin ilmaisun kuvaamiseen sekä aikuisille ja lapsille.
Irlanti: ’lopeta toimivat mato, ja vain saada kotitehtäviä?’
Standard English: ’lopeta pelleily ja vain tehdä kotitehtäviä?’
tämä hidastaa
Tämä on yksi meidän suosikki lauseita, Irlannissa ja yksi hämmentää ei-Irlannin ihmiset! Banjaxed on adjektiivi, joka tarkoittaa ”rikki” tai ”ei enää mitään käyttöä”.,
Irlannissa: ”minun täytyy saada uusi puhelin. Minä vanha olen banjaxed.”
Standard English: ”I need to get a new phone. Vanha on rikki.
Onnellinen kuin Larry
Kukaan meistä todella tietää, kuka Larry on tai miksi hän on niin onnellinen, mutta me rakastamme tämä lause kaikille sama! Kuten arvata saattaa, sitä käytetään ilmaisemaan äärimmäistä tyytyväisyyttä johonkin. Voit myös sanoa ”Olen yli kuun”.
Irlannissa: ”täytyy olla iloinen, että tentit ovat ohi? Olen onnellinen kuin Larry!,”
Standard English: ”sinun täytyy olla iloinen, että olet suorittanut tentit? Olen todella onnellinen!’
4. Craic
tämä lienee kaikkein pahamaineisin irlantilais-englantilainen sana. Sillä on kaksi pääkäyttäjää.
ensimmäinen on lauseissa kuten ” The party eilisiltana was right craic!'(’osapuoli viime yönä oli hauskaa’) ja ’craic oli yhdeksänkymmentä’ (’se oli hauskaa’).
toinen käyttökohde on kysyä, miten joku voi. Kuten nopeasti huomaat, harvoin sanomme yksinkertainen ’ miten voit?”Irlannissa. Sen sijaan on paljon yleisempää kysyä: ”miten craic voi?’, ’Miten muoto on?,’, ’Mikä on tarina? onko se outoa?’
5. Fair play
Fair play on tarkoitettu onnittelemaan jotakuta tai ilmaisemaan hyvää työtä. Se vastaa sitä, että muissa maissa sanotaan ”hyvää työtä” tai ”hyvin tehty”.
Irlanti: ’Fair play teille’ (usein lausutaan ’fair play tcha’)
Standard English: ’Hyvin tehty’.
jotkut
”jotkut” on sana, jota käytetään englanniksi kaikkialla maailmassa, mutta Irlannissa käytämme sitä hieman eri tavalla. Sitä käytetään tehostimena jonkin merkityksen tai merkityksen vahvistamiseen.
Irlannissa: ”That was some score!,'(kun katsot jalkapallo-ottelu); ’Hän on joitakin mies yhden miehen (ylistäen henkilö)
Standard English: ’Se oli hyvä pisteet’; ’Hän on hyvä tyyppi’.
Ikeen
Ies on varmaan pohjimmainen Irlannin sana, ja ehkä kaikkein vaikeaa ulkomaalaisille ymmärtää. Ies enemmän tai vähemmän tarkoittaa ”asia”, mutta sen käyttö ja merkitys Voi hyvin epäselvä. Sillä voidaan periaatteessa korvata mikä tahansa substantiivi Irlannin lauseessa.
Irlanti: ’luin tämän ikeen paperi eilen” tai ” Pass minulle tuon ikeen, jooko?,’
Standard English: ’luin jostain lehdestä eilen.”tai” ojenna minulle, ole kiltti”.
Mineral
amerikkalaiset sanovat soda. Irlannissa sanotaan ”mineral” tai ”fizzy drink”.
Irlannissa: ”sinun ei pitäisi juoda mineraaleja; ne ovat täynnä sokeria! tai mikä on lempijuomasi?”
Standard English: ”you shouldn’ t be drinking soda; it ’ s full of sugar! tai mikä on lempilimusi?’
9. Jacks
Jos käyt joskus irlantilaisessa baarissa, kuulet varmasti tämän sanan paljon!, Jacks on irlantilaista slangia vessanpöntölle ja sitä käytetään koko ajan epävirallisessa keskustelussa tai ystävien kesken.
Irlannissa: ”Where are the men’ s jacks?”
Standard English: ”missä ovat miesten vessat?’
Kaasu
Tämä on toinen sana, jota käytetään kaikissa muunnelmia englanti, mutta on erityinen merkitys Irlannin. Sitä voidaan käyttää adjektiivina osoittamaan, että jokin tai joku on hyvin hauska.
Irlannissa: ”tuo koomikko on kaasua!”tai” se oli gas craic kokonaan!”
Standard English: ”That comedian is very funny!”tai” se oli hyvin hauskaa!,’
’minä minun silmän’
Irlannissa, olemme huomattava, että hyvin sarkastinen ihmisiä. Ei siis ole yllätys, että kun haluamme sanoa ”ei”, sanomme usein sarkastisesti ” tahdon, Kyllä.””Aion minun silmän’ on toinen variaatio tästä ja se on pohjimmiltaan sarkastinen tapa sanoa ’Ei mitenkään!’.
Irlannissa: ”siivoatko talon viikonloppuna?”’Minä tulen silmääni’.
Standard English: ”siivoatko talon tänä viikonloppuna? Ei käy!’
12. Grand
yhdysvalloissa ’grand’ tarkoittaa jotain iso ja ylellinen. Englannissa se on slangia ”tuhannesta”., Irlannissa se tarkoittaa vain ”kaikki on hyvin”. Se on luultavasti yksi yleisimmin käytetty sanoja, Irlannissa ja yksi yleisimmin väärin liian.
Irlannissa: ”How are you doing?”Olen mahtava”.
Standard English: ”How are you doing? Kaikki hyvin.”
sitä voidaan käyttää myös kuittauksen tai sopimuksen ilmaisemiseen, aivan kuten sanaa ”ok”.
Irlannissa: ”the bank closes at 4”. ”Hienoa, menen sitä ennen.”
Standard English: ”the bank closes at 4”. ”Hyvä on, Menen ennen sitä.”,
aasin Vuodet
ilmaisivat pitkää ajanjaksoa (yleensä vuosikymmen tai kaksi). Joissakin osissa maata sana ’aasi’ edes saa lausutaan ”u”: n sijasta ” o ” – niin, että se kuulostaa ’dunkey on vuoden’.
Irlanti: ’en ole nähnyt häntä aasin vuotta’; ’Se on ollut iät ja ajat, koska Irlanti päteviä World Cup.’
Standard English: ’en ole nähnyt häntä moneen vuoteen’; ’Se on ollut pitkä aika, kun Irlanti päteviä World Cup.’
14., Quare
Toinen pohjimmainen Irlannin sana, quare on suosituin etelä-itään, erityisesti County Wexford. Se on irlantilainen ääntäminen englannin sanasta ”queer” ja tarkoittaa outoa tai epätavallista.
Irlannissa: ”It ’s a quare day. Yhtenä hetkenä sataa ja seuraavana paistaa aurinko.
Standard English: ”It ’s a strange day. Yhtenä hetkenä sataa ja seuraavana paistaa aurinko.
Quarea käytetään myös tehosteena joissakin osissa Irlantia.
Irlannissa: ”Game of Thronesin uusi sarja on quare good”.,
Standard English: ”Game of Thronesin uusi sarja on todella hyvä”.
15. Sambo
useimmilla englanninkielisillä mailla on omat slangisanansa ”sandwich” ja Irlannissa sanotaan ”sambo”. Ajatus ” o ” – sanan sijoittamisesta slangisanojen päähän on Dublinissa hyvin suosittu ja sitä käytetään usein myös nimillä. Niinpä ”Johnista” tulee ”Johno”, ”Ryanista” tulee ”Ryano” ja Jamesista voi tulla ”Jimbo”.
Irlannissa: ”I had a good oul” ham and cheese sambo for lunch today”.
Standard English: ”I had a lovely ham and cheese sandwich for lunch today”.,
vartijat
sanaa ”poliisi” käytetään vain Irlannissa puhumaan muiden maiden poliiseista. Omaa paikallista poliisiamme kutsutaan nimellä Garda Síochána-Irlantilainen sana, joka tarkoittaa ’rauhan vartijoita’ – mutta puhekielessä kutsumme heitä vain’vartijoiksi’.
Irlannissa: ”näin vartijoiden pidättävän jonkun kaupungissa eilen”.
Standard English: ’näin poliisi/poliisi pidättää jonkun eilen.
Poikki
Nyt kun olet saavuttanut loppuun tätä viestiä, olet luultavasti väsynyt. Aivan, knackered tarkoittaa todella, todella väsynyttä., Sitä voidaan myös käyttää samalla tavalla tämä hidastaa sanoa, että jokin ei toimi enää.
Irlanti: ’olen menossa nukkumaan aikaisin tänä iltana, koska olen aivan poikki’.
Standard English: ’aion mennä aikaisin nukkumaan tänä iltana, koska olen uupunut.”
So, there you have it! Nämä ovat vain muutamia esimerkkejä siitä, miten Irlannin tapa puhua englantia on ainutlaatuinen muulle maailmalle. Mitkä ovat suosikkisi? Jos opettelet englantia, miksi et jätä kommenttia alle ja kokeile käyttää joitakin näistä sanoista ja lauseista lauseessa!