Kun olin nuori, olin surkea oikeinkirjoitus. En ole vieläkään hyvä speller, mutta olen kunnossa. Teknologia on ollut erittäin hyvää kaltaisilleni ihmisille. En tee montaa merkitysvirhettä, kuten sekoitan ”beat” ja ”beet”.”Yleensä, Jos teen virheen, se on iso. Yksi, joka edelleen ajaa minua luomaan on ” asiantunteva.”Se on vasta melko äskettäin, että olen onnistunut johdonmukaisesti heittää, että lopullinen ”e.” Totuus on, että se ei tee paljon järkeä minulle., Miksi ei tietoa? Joka tapauksessa, kerron tämän vain niin, että et ajattele liian nöyrä minulle, kun myönnän, että olin 19-vuotias, kun opin, kuinka kirjoitetaan ”kiitollinen.”
olen melko varma, että se oli, koska näin juliste Grateful Dead. Mutta saattoi myös olla, että huomasin kiitollisen Rinkelin kyltin. Siitä huolimatta ajattelin, että sen täytyy olla väärin.”Niinpä tein sen, minkä olen huomannut kulttuurissamme olevan hyvin epätavallista: otin esiin sanakirjan ja katsoin sen ylös. Ja tosiaan, kiitollinen oli oikea kirjoitusasu: ”kiitollinen saaduista etuuksista.,”Kävi ilmi, että” suuri ” ei ole edes sanakirjassa.
mutta sen pidemmälle en sen ottanut. Silloin ei tullut mieleen kaivautua syvemmälle. Ei tullut edes mieleen, että oli outoa, että se oli kirjoitettu sillä tavalla. Tuohon aikaan Englannin oikeinkirjoitus oli arvoitus. Siinä ei ollut mitään järkeä, joten se olisi voitu kirjoittaa ghoti, enkä olisi ajatellut sitä sen enempää.
miksi kiitollinen?
tänään tuli kuitenkin mieleeni kysymys. Ja tämä on ensimmäinen kerta, kun todella annoin sanan merkityksen mitään ajatusta. Se ei voi olla ”hienoa.,”Ful” – pääte ilmaisee enemmän tai vähemmän ” täynnä.”Ja ”kiitollinen” ei tarkoita ”täynnä suuria.”Jos haluat sanoa sen niin, sanoisit,” täynnä kiitollisuutta.”Ja se saa meidät melko lähelle sitä syytä, miksi kirjoitamme sanan” kiitollinen.”
latinaksi: Se on Aina latinalaisen
Oxfordin sanakirjan mukaan ”kiitollinen” 1500-luvun puolivälistä., Silloin olimme jo kauan sitten menneet versio sanasta ”arina.”Se merkitsi miellyttämistä tai kiitollisuutta. Ja kuten tavallista, se tuli latinan sanasta, gratus. Latinankielisen sanakirjani mukaan se tarkoittaa ” rakastettua, rakasta, hyväksyttävää, miellyttävää, miellyttävää.”Se antaa esimerkkinä,” O! Diva gratum quæ regis Antium.”Se on Horatius (niin paljon latinaa, että lainataan on hänen), hänen Odes, Volume 1, runo 35. Ja se tarkoittaa: ”voi! Jumalatar, joka hallitsee omaa rakasta Antriumia.” Ehkä.
pääasia on, että sana kuulostaa ”hienolta”, mutta se ei tarkoita mitään., ”Gateful ”kuulostaa myös” ritilältä”, jolla on kaksi nykyaikaista määritelmää, ensimmäinen on: ”olla ärsyttävä vaikutus.”Ja toinen on:” murtautua pieniksi paloiksi hankaamalla jotain karkea.”Molemmat sanat tulevat käyttöön Saksan kautta. Se tulee sanasta kratzen, joka tarkoittaa ” raapia.”
miksei Greatful?
Mutta on mahdollista käyttää sanaa ”kiitollinen.”Ehkä tämä on vain yksi esimerkki siitä, miten Trump kiduttaa minua. Mutta tuossa rakentamisessa merkitys olisi ” täynnä suurta.,”Nyt se ei oikein toimi. – Ful-loppuliite on normaalisti kiinni substantiivissa. Mutta voisimme venyttää sen tarkoittamaan, ” täynnä suuruutta. Hänen mielestään Trump on suurisuinen.”Tietenkin siinä tapauksessa se olisi vain synonyymi” suuri.”Me tuskin tarvitsemme ”suurta”, saati ”suurta” suuruutta.”Suuri” tekee hyvää työtä.
– olen varma, että Trump näkee itsensä John Galt tyyppi. Hän teki kaiken itse. (Kuka rikas isä?!) Näin Trump ei ole missään varsinaisessa merkityksessä kiitollinen. Olisi kiva saada homofoni vain hänelle., On kiva ajatella, että Yhdysvaltain presidentti on kiitollinen, vaikka vain puhutulla englannilla.
englanti Järkevää
Riippumatta siitä, Trump, tämä ei selventää, miksi meillä on sana kiitollinen ja ei sana kiitollinen. Toisin kuin nuorempana ajattelin, englannin kielessä-jopa sen oikeinkirjoituksessa-on paljon järkeä. Se ei ole täydellinen. (Mikä on?!) Mutta jos opit sen tarpeeksi hyvin, huomaat, että se on melko mukautuva omaan logiikkaan ja rakenteeseen. Olen siitä kiitollinen.