Ça va ? Kun kysyy muiden perään

jos ottaa kiinni ranskankielisen ystävän, vanhan tai uuden, kannattaa varmaan kysyä heiltä, miten he voivat, ja päinvastoin. Kuten englanniksi, on olemassa useita tapoja pyytää jonkun jälkeen ranskaksi, ja erilaisia tapoja vastata samoin.

Yksi tärkeä asia pitää mielessä, kun käsitellään muiden ranskan on, että on olemassa kaksi eri et: tu, joka on yksikössä ja tuttu; ja vous, joka on monikossa ja/tai muodollinen., Jos juttelet jonkun uuden, erityisesti jonkun vanhempi sinulle, niin se on aina turvallisinta käyttää vous muodossa. Monet ihmiset mieluummin olla osoitettu niin virallisesti ja voi hyvin kutsua voit käsitellä niitä kuin tu sen sijaan kun saat tietää niistä hieman (ja voi se tutoyer. Voimme käyttää sanaa ”tu”.).

kysymykset

helpoin tapa kysyä muilta, miten he pärjäävät on kommentti ça va? (Mitä kuuluu? Miten menee?). Jos sinulla on kiire, yksinkertainen Ça va?, tekee aivan hyvin-kuitenkin, huomaa, että nopea kysymys kuten tämä yleensä kutsua yhtä lyhyt vastaus, joten pidä mielessä, jos haluat yksityiskohtia!

toinen, muodollisempi tapa esittää kysymys on Comment allez-vous ? (Mitä kuuluu?). Voit myös käyttää tätä, jos puhut useammalle kuin yhdelle henkilölle. Käänteinen rakenteita, joissa verbin näkyy ennen substantiivi tai pronomini on aina pidetään enemmän muodollista ranskaksi. Joten vaikka voit myös sanoa kommentti vas-tu? (Mitä kuuluu?,), käyttäen epävirallista tu-lomaketta, tätä pidetään paljon muodollisempana tapana esittää kysymys kuin kommentoida tu vas?, jota käytetään yleisemmin.

Jos olet opiskellut ranskaa aikaisemmin, saatat ovat huomanneet, että verbiä käytetään edellä mainittuihin kysymyksiin ei ole être (olla), mutta aller (mennä): être ei käytetä ranskan pyytää joku miten ne ovat. Kuitenkin, être voidaan käyttää toinen henkilö vastatessaan … lisää siitä myöhemmin.

Muita tapoja kysyä joku muu, miten he ovat ranskaksi ovat:

Ça va bien? Vous allez bien?
Oletko kunnossa?

Comment tu te portes?, Kommentti vous portez-vous?
miltä sinusta tuntuu? – Miten voit?

tämmöinen kysymys kutsuu yleensä täyteläisemmän vastauksen: saatat kysyä tätä, jos joku ei ole esimerkiksi voinut hyvin.

Quoi de neuf? Quoi de nouveau?
What ’ s happening? Mikä sinua vaivaa?

yksi käytettäväksi epämuodollisemmassa ympäristössä vanhan ystävän kanssa sen sijaan, että olisit juuri tavannut jonkun.

Quoi de beau?
What ’ s up?

kirjaimellisesti, mikä on kaunista? – toinen epävirallinen ilmaisu, mutta sellainen, joka kehottaa ihmistä kertomaan jotakin myönteistä tai miellyttävää uutista.,

Vastauksia

Kuten englannin -, ranskan-ihmisillä on taipumus vastata Ça va? myönteisellä vastauksella-Bien, tai bien, merci-paljon samalla tavalla kuin me käyttäisimme hieno Englanti.

seuraavat vastaukset ovat kohteliaita tarpeeksi uusi tuttavuus, mutta yleensä tarpeeksi hyvä ystävä, liian:

Très bien, merci.
oikein hyvin, kiitos.

Je vais bien, merci.
minulla menee hyvin, kiitos.

muutama vähemmän muodollinen vastaus saattaa sisältää:

Ça va bien.
olen kunnossa. / Asiat ovat hyvin.

Super!
Great!

Pas mal.
ei huono.

Comme ci, comme ça.
So-so.,

Bof…
Meh…

Pas terrible.
Not great.

lähes poikkeuksetta mitään edellä annetuista vastauksista seuraa Et vous? tai Et toi? Entä sinä?).

Lopulta, on syytä huomata, että kun aller voidaan antaa yleisiä lausuntoja siitä, miten olet, être olisi käyttää, jos olet antamaan tarkempia tietoja mielentilaan tai terveyteen:

Je vais mieux / pire.
I ’ m (feeling) better / worse.

Je suis malade.
olen sairas.

Je suis content.
olen tyytyväinen.,

Älä unohda tulla takaisin seuraavan blogi auttaa sinua jatkaa keskustelua!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Siirry työkalupalkkiin