Gustave Flaubert (Español)

carrera Madura

algunas de las obras de la madurez de Flaubert trataron temas sobre los que había tratado de escribir antes. A los 16 años, por ejemplo, completó el manuscrito de Mémoires d’un fou («memorias de un loco»), que relataba su devastadora pasión por Elisa Schlésinger, 11 años mayor que él y esposa de un editor de música, a quien había conocido en 1836. Esta pasión solo le fue revelada 35 años más tarde cuando era viuda. Elisa proporcionó el modelo para el personaje Marie Arnoux en la novela L’Education sentimentale., Antes de recibir su forma definitiva, sin embargo, esta obra debía ser reescrita en dos versiones intermedias distintas en manuscrito: Novembre (1842) y un borrador preliminar titulado L’éducation sentimentale (1843-45). Etapa por etapa se expandió en un vasto panorama de Francia bajo la Monarquía de julio-lectura indispensable, según Georges Sorel, para cualquier historiador que estudiara el período que precedió al golpe de estado de 1851.,

la composición de la Tentation de Saint Antoine proporciona otro ejemplo de esa tenacidad en la búsqueda de la perfección que hizo que Flaubert volviera constantemente a trabajar sobre temas sin estar nunca satisfecho con los resultados. En 1839 estaba escribiendo Smarh, el primer producto de su audaz ambición de dar a la literatura francesa su Fausto. Reanudó la tarea en 1846-49, en 1856 y en 1870, y finalmente publicó el libro como la Tentation de Saint Antoine en 1874. Las cuatro versiones muestran cómo las ideas del autor cambiaron con el paso del tiempo., La versión de 1849, influenciada por la filosofía de Spinoza, es nihilista en su conclusión. En la segunda versión la escritura es menos difusa, pero la sustancia sigue siendo la misma. La tercera versión muestra un respeto por el sentimiento religioso que no estaba presente en las anteriores, ya que en el intervalo Flaubert había leído a Herbert Spencer y reconcilió la noción Spenceriana de lo desconocido con su Espinozismo. Había llegado a creer que la ciencia y la religión, en lugar de estar en conflicto, son más bien los dos polos del pensamiento., La versión publicada incorporaba un catálogo de errores en el campo de lo desconocido (al igual que Bouvard et Pécuchet iba a contener una lista de errores en el campo de la ciencia).

desde noviembre de 1849 hasta abril de 1851 Flaubert viajó a Egipto, Palestina, Siria, Turquía, Grecia e Italia con Maxime du Camp. Antes de partir, sin embargo, quería terminar la Tentation y presentarla a su amigo el poeta Louis Bouilhet y a du Camp para su opinión sincera. Durante tres días en septiembre de 1849 les leyó su manuscrito, y luego lo condenaron sin piedad., «Tíralo todo al fuego, y no lo mencionemos nunca más.»Bouilhet dio más consejos:» tu musa debe mantenerse en pan y agua o el lirismo la matará. Escribe una novela realista como los pobres de los padres de Balzac. La historia de Delamare, por ejemplo. . . .»

Eugéne Delamare era un médico rural en Normandía que murió de dolor después de ser engañado y arruinado por su esposa, Delphine (née Couturier). La historia, de hecho la de Madame Bovary, no es la única fuente de esa novela., Otro fue el manuscrito Mémoires de Mme Ludovica, descubierto por Gabrielle Leleu en la biblioteca de Rouen en 1946. Este es un relato de las aventuras y desgracias de Louise Pradier (née d’Arcet), la esposa del escultor James Pradier, dictado por ella misma, y, aparte del suicidio, tiene un fuerte parecido con la historia de Emma Bovary. Flaubert, por amabilidad y por curiosidad profesional, había seguido viendo a Louise Pradier cuando los «burgueses» la condenaban al ostracismo como una mujer caída, y ella debió haberle dado su extraño documento., Aun así, cuando la gente inquisitiva le preguntó quién sirvió como modelo para su heroína, Flaubert respondió: «Madame Bovary soy yo mismo.»Ya en 1837 había escrito Passion et vertu, una historia corta y aguda con una heroína, Mazza, que se parecía a Emma Bovary. Para Madame Bovary tomó una historia común de adulterio e hizo de ella un libro que siempre se leerá debido a su profunda humanidad. Mientras trabajaba en su novela, Flaubert escribió: «Mi Pobre Bovary sufre y llora en más de una veintena de pueblos en Francia en este mismo momento.,»Madame Bovary, con su implacable objetividad—con la que Flaubert quiso decir la grabación desapasionada de cada rasgo o incidente que pudiera iluminar la psicología de sus personajes y su papel en el desarrollo lógico de su historia—marca el comienzo de una nueva era en la literatura.

Madame Bovary le costó al autor cinco años de duro trabajo. Du Camp, que había fundado la revista Revue de Paris, le instó a darse prisa, pero no lo hizo., La novela, con el subtítulo Moeurs de province («costumbres provinciales»), finalmente apareció en entregas en la Revue del 1 de octubre al 15 de diciembre de 1856. El gobierno francés llevó al autor a juicio por la presunta inmoralidad de su novela, y escapó por poco de la condena (enero–febrero de 1857). El mismo tribunal declaró al poeta Charles Baudelaire culpable del mismo cargo seis meses después.,

para refrescarse después de su larga aplicación al aburrido mundo de la burguesía en Madame Bovary, Flaubert comenzó inmediatamente a trabajar en Salammbô, una novela sobre la antigua Cartago, en la que situó su sombría historia de la hija de Amílcar, Salammbô, un personaje completamente ficticio, contra el auténtico trasfondo histórico de la revuelta de los mercenarios contra Cartago en 240-237 AC. Su transformación del registro seco de Polibio en prosa ricamente poética es comparable al tratamiento de Shakespeare de la narrativa de Plutarco en las descripciones líricas de Antonio y Cleopatra., Una obra de Teatro, Le Château des coeurs (el Castillo de corazones, 1904), escrita en 1863, no se imprimió hasta 1880.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir a la barra de herramientas