Farsi language history (Español)

Farsi Language History

Farsi, también conocido como idioma persa, es el miembro más hablado de la rama iraní de las lenguas indoiranias, una subfamilia de las lenguas indoeuropeas. El Farsi se habla hoy en día principalmente en Irán y Afganistán, pero históricamente fue una lengua más ampliamente entendida en un área que va desde el Medio Oriente hasta la India., Se pueden encontrar poblaciones significativas de hablantes en otros países del Golfo Pérsico (Bahréin, Irak, Omán, Yemen y los Emiratos Árabes Unidos), así como grandes comunidades en los Estados Unidos.

El número Total de hablantes es alto: más de 30 millones de hablantes de Farsi (alrededor del 50% de la población de Irán); más de 7 millones de hablantes de persa Dari en Afganistán (25% de la población); y alrededor de 2 millones de hablantes de persa Dari en Pakistán., Inglés palabras de origen Persa incluyen «chal», «pijama», «tafetán», «caqui», «kiosco», «divan», «lila», «jazmín», «julep», «chacal», «caravana», «bazar», «jaque mate» y «derviche».

El Farsi en Irán está escrito en una variedad de la escritura árabe llamada Perso-árabe, que tiene algunas innovaciones para explicar las diferencias fonológicas persas. Esta escritura entró en uso en Persia después de la conquista islámica en el siglo VII.,

raíces del idioma Farsi

El Farsi es un subgrupo de Lenguas Iraníes occidentales que incluyen el dari y el Tayiko; las lenguas menos estrechamente relacionadas de Luri, Bakhtiari y Kumzari; y los dialectos no persas de la Provincia de Fars.

El iraní Occidental y el Iraní Oriental comprenden el grupo iraní de la rama Indoiraní de la familia de lenguas indoeuropeas. Las lenguas indoiranias se hablan en una amplia área que se extiende desde porciones del Este de Turquía y el Este de Irak hasta el oeste de la India., La otra división principal del Indo-iranio, además del Iraní, son las lenguas Indo-arias, un grupo compuesto por muchas lenguas del subcontinente indio, por ejemplo, sánscrito, Hindi/Urdu, bengalí, Gujerati, Punjabi y Sindhi.

evolución de la lengua persa

el persa antiguo está atestiguado por las inscripciones cuneiformes dejadas por la dinastía aqueménida (559 a 331 AC.) que gobernó las tierras conocidas como el Reino de los arios (de donde proviene el nombre del país moderno Irán) hasta la conquista de Alejandro Magno.,

el persa medio, también conocido como Pahlavi, por los partos que gobernaron Persia tras el colapso del Imperio de Alejandro, es conocido principalmente por su uso en los escritos religiosos zoroastrianos preislámicos persas.

el origen del Farsi (o persa moderno) no está claro. Aunque está muy influenciado y estrechamente afiliado al persa medio y antiguo, no hay evidencia concluyente de que descienda directamente de estas lenguas. En cambio, puede derivar de un dialecto Pahlavi una vez hablado en el noreste de Irán.,

el persa antiguo, por el contrario, y su descendiente inmediato del persa medio, se originó en una provincia en el suroeste de Irán que una vez fue el centro del Imperio Persa – Parsa o Fars, de ahí el nombre persa contemporáneo de la lengua: Farsi.

el período moderno temprano de la lengua (siglos IX A XIII), conservado en la literatura del Imperio, es conocido como persa clásico, debido a la eminencia y distinción de poetas como Rudaki, Firdowsi y Khayyam. Durante este período, el persa fue adoptado como la lengua franca de las naciones islámicas orientales.,

el extenso contacto con el árabe llevó a una gran afluencia de vocabulario árabe. De hecho, un escritor de persa clásico tenía a su disposición todo el léxico árabe y podía usar términos Árabes libremente para efectos literarios o para mostrar erudición.

el persa clásico permaneció esencialmente sin cambios hasta el siglo XIX, cuando el dialecto de Teherán se elevó en prominencia, habiendo sido elegido como la capital de Persia por la dinastía Qajar en 1787.

este dialecto Farsi (persa moderno) se convirtió en la base de lo que ahora se llama persa estándar contemporáneo., Aunque todavía contiene un gran número de términos árabes, la mayoría de los préstamos han sido nativizados, con un porcentaje mucho menor de palabras árabes en formas coloquiales de la lengua.

cuando «Persia» se convirtió en «Irán»

en 1935, el gobierno iraní pidió a los países con los que tenía relaciones diplomáticas que llamaran a Persia «Irán», que es el nombre del país en persa.

se dice que la sugerencia para el cambio provino del embajador iraní en Alemania, que estuvo bajo la influencia de los Nazis., En ese momento Alemania estaba en las garras de la fiebre racial y cultivaba buenas relaciones con las naciones de sangre «aria».

se dice que algunos amigos alemanes del embajador lo persuadieron de que, al igual que con el advenimiento de Reza Shah, Persia había abierto una nueva página en su historia y se había liberado de las influencias perniciosas de Gran Bretaña y Rusia, cuyas intervenciones en los asuntos persas prácticamente habían paralizado el país.,

esto no solo señalaría un nuevo comienzo y traería al mundo la nueva era en la historia iraní, sino que también representaría la raza aria de su población (como «Irán» es un cognado de «Ario» y derivado de él).

el Ministerio de Relaciones Exteriores iraní envió una circular a todas las embajadas extranjeras en Teherán, solicitando que el país se llamara «Irán». A partir de entonces, el nombre «Irán» comenzó a aparecer en la correspondencia oficial y en las noticias.

contáctenos

haga clic aquí para ponerse en contacto

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir a la barra de herramientas