ankomsten af Skumring er normalt køen til Tokyos største rødlysdistrikt til foråret til livet. Men midt i en pandemi kunne ikke engang neonlysene løfte coronavirus-skyen hængende over Kabukicho denne uge.
dørmænd i masker og visirer bevægede sig til lejlighedsvis forbipasserende med løfter om en “sensuel massage”, og klubber fristede tørstige kontorarbejdere med alt-du-kan-drikke tilbud for 1,000 1,000 (7 7).,men dette er sjældne tegn på aktivitet i Kabukicho, et område fyldt med tusinder af barer, klubber, restauranter og kommercielle se .institutioner, som nu finder sig selv målet for kritik af, at det brænder en anden bølge af coronavirus.
Strategisk innovation i nattelivet distrikter i Tokyo har afsløret et stigende antal sager, overvejende blandt personer i 20’erne og 30’erne. Flere klynger er blevet sporet til Kabukicho-vært og værtinde klubber, hvor så mange som 10.000 mænd og kvinder er ansat til at hælde drinks, lette cigaretter og engagere sig i små snakke med kunder.,
de Mindre klubber, hvor den fysiske afstand er alle, men umuligt er lukket, mens andre har båret på i det svage håb om, at hovedstadens natten økonomi vil være i stand til at overleve en kort stigning i infektioner. Men de omfatter dem, der ikke har truffet forebyggende foranstaltninger.
“Nogle steder har en korrekt forståelse af de risici, der er forbundet med virus og gøre de rigtige ting, men nogle gør ikke,” siger Koichi Teratani, en autoritet på Kabukicho. “Området kæmper virkelig.”
hende sagde, at lukningen af klubber og se .butikker også havde påvirket områdets restauranter og barer, hvor foden faldt med så meget som 90% for nogle. Omkring 150.000 mennesker gik engang gennem Kabukicho hver dag, men nu er tallet tættere på 30.000.,
en tilbagevenden til selv en antydning af normalitet er langt væk. Japan rapporterede om rekord 750 nye sager onsdag, uger efter, at regeringen løftede en landsdækkende nødsituation for at tilskynde til økonomisk aktivitet og uundgåeligt mere menneskelig kontakt.torsdag rapporterede Tokyo en rekord på 366 nye infektioner, et Dag efter at byens guvernør, Yuriko Koike, opfordrede beboerne til at blive hjemme i løbet af den fire-dages feriehelg., Med vært-og værtindeklubber, der nu er synonymt med spredningen af virussen, siger brancherepræsentanter, at denne vigtige del af hovedstadens underholdningsscene er blevet en syndebukk for myndighedernes manglende evne til at give klar vejledning om folkesundhedsforanstaltninger.
“Intet vil ændre sig, hvis du kun kritisere os som de onde,” sagde Kaori Koga, repræsentant direktør til Nattelivet Business Association (NBA), ved at tilføje regering ikke havde anerkendt klubber’ forsøg på at gennemføre forebyggende foranstaltninger eller tilbudt nok økonomisk hjælp til virksomhederne og deres medarbejdere.,
NBA har udarbejdet sikkerhedsregler for dens medlemmer, herunder desinfektion karaoke mikrofoner, som det fandt regeringen anbefalinger, såsom iført masker og to meter fysiske afstand, var upraktisk.,
Shinya Iwamuro, en urolog og folkesundhed advokat, der har været på besøg i nattelivet distrikter i Tokyo for at uddanne barer og klubber på hygiejne og infektionskontrol, sagde nødvendige personale praktiske regler om, hvordan man interagerer med kunderne.
det betyder ingen kysse og ingen delingsplader med mad, sagde han, med samtaler holdt vinkelret for at undgå dråbeforurening. “Så meget som muligt, kys kun med din partner, og undgå dyb kysse, “i .amuro sagde, skitserer, hvad han beskrev som”kys etikette”.,Erin, der har arbejdet som værtinde i Kabukicho i et årti, bærer en maske på arbejdet, ligesom hendes kunder, der bliver bedt om at desinficere deres hænder og få deres temperatur taget, før de bliver optaget.
men at holde afstand bliver vanskeligere, da aftenen går på. “Vi sidder på afstand side om side, men nogle kunder begynder at flirte og røre, især de berusede,” sagde hun til Guardian. “De tidlige aftener er døde, og det samlede antal kunder er meget lavere end før., Vi plejede at få masser af lønarbejdere, men deres virksomheder har bedt dem om at holde sig væk fra værtinde klubber.
“mange enlige mødre er afhængige af branchen som en livline. Jeg er single og har ikke børn, og jeg har nogle besparelser, men masser af kvinder, Jeg kender, ville ikke have noget at falde tilbage på, hvis de mistede deres job.,”
navngivning og shaming virksomheder, hvor der har været udbrud, vil gøre lidt for at indeholde virussen, ifølge Koga, der vurderer, at mere end en million mennesker arbejder i branchen.
“arbejdstagere er forfærdet over tanken om, at de kunne være ansvarlige for lukningen af deres klub, fordi de var blevet inficeret,” sagde hun. “Det betyder, at arbejdstagere måske forsøger at skjule deres symptomer og undgå at blive testet.
“at klumpe sammen virksomheder, der træffer ordentlige coronavirus-foranstaltninger, og dem, der ikke er, er ikke svaret., For at Japan skal overvinde denne krise og for sit natteliv at komme tilbage til sit livlige selv, har vi brug for mere forståelse, ikke kritik.”
Erin ‘ s navn er blevet ændret på hendes forespørgsel.
- Del på Facebook
- Del på Twitter
- Del via e-Mail
- Del på LinkedIn
- Andel på Pinterest
- Andel på WhatsApp
- Andel på Messenger