1 Kings 3New Internationale Version


Solomon bittet um Weisheit (A)

3 Salomon machte ein Bündnis mit Pharao König von Ägypten und heiratete(B) seine Tochter.(C) Er brachte sie in die Stadt Davids(D), bis er mit dem Bau seines Palastes(E) und des Tempels des Herrn und der Mauer um Jerusalem fertig war. 2 Das Volk aber opferte noch auf den Höhen, weil noch kein Tempel für den Namen des Herrn gebaut war., 3 Salomo zeigte seine Liebe zum Herrn, indem er nach den Anweisungen seines Vaters David wandelte, außer dass er auf den Höhen Opfer darbrachte und räucherte.(K)

4 Der König ging nach Gibeon (L), um Opfer zu bringen, denn das war die wichtigste Höhe, und Salomo opferte tausend Brandopfer auf diesem Altar. 5 In Gibeon erschien der Herr Salomo in der Nacht in einem Traum, und Gott sprach: Bitte um alles, was ich dir geben soll.,“

6 Salomo antwortete: „Du hast deinem Knecht, meinem Vater David, große Güte erwiesen, weil er dir treu und gerecht und aufrecht im Herzen war. Sie haben diese große Freundlichkeit zu ihm fortgesetzt und ihm einen Sohn(Q) gegeben, um an diesem Tag auf seinem Thron zu sitzen.7 Nun, Herr, mein Gott, du hast deinen Knecht anstelle meines Vaters David zum König gemacht. Aber ich bin nur ein kleines Kind (R) und weiß nicht, wie ich meine Pflichten erfüllen soll. 8 Dein Knecht ist hier unter dem Volk, das du erwählt hast, ein großes Volk, zu zahlreich, um zu zählen oder zu zählen.,(T) 9 Also gib deinem Knecht ein anspruchsvolles Herz, um dein Volk zu regieren und zwischen Recht und Unrecht zu unterscheiden. Denn wer ist in der Lage(W), dieses große Volk von Ihnen zu regieren?“

10 Der Herr freute sich, daß Salomo darum gebeten hatte. 11 Da sprach Gott zu ihm: Weil du darum gebeten hast und nicht um langes Leben oder Reichtum für dich selbst, noch um den Tod deiner Feinde, sondern um Unterscheidung in der Verwaltung der Gerechtigkeit, 12 werde ich tun, was du verlangt hast.(Z) Ich werde dir ein weises(AA) und anspruchsvolles Herz geben, so dass es niemals jemanden wie dich geben wird, noch wird es jemals geben., 13 Außerdem werde ich dir geben, wonach du nicht gefragt hast-sowohl Reichtum als auch Ehre -, damit du in deinem Leben unter Königen nicht gleich bist. 14 Und wenn du mir gehorsam wandelst und meine Gebote und Gebote befolgst, wie es dein Vater David getan hat, werde ich dir ein langes Leben geben.“(AF) 15 Dann erwachte Salomo (AG)—und er erkannte, dass es ein Traum gewesen war.(AH)

Er kehrte nach Jerusalem zurück, stand vor der Bundeslade des Herrn und opferte Brandopfer (AI) und Gemeinschaftsopfer.(AJ) Dann gab er ein Fest (AK) für alle seinen Hof.,

Eine weise Entscheidung

16 Nun kamen zwei Prostituierte zum König und standen vor ihm. 17 Einer von ihnen sprach: Verzeih mir, mein Herr! Diese Frau und ich leben im selben Haus, und ich hatte ein Baby, während sie mit mir dort war. 18 Am dritten Tage nach der Geburt meines Kindes bekam auch diese Frau ein Kind. Wir waren allein; Es war niemand im Haus außer uns beiden.

19 “ In der Nacht starb der Sohn dieser Frau, weil sie auf ihm lag. 20 Da stand sie mitten in der Nacht auf und nahm meinen Sohn von meiner Seite, während ich, dein Knecht, schlief. Sie legte ihn an ihre Brust und legte ihren toten Sohn an meine Brust., 21 Am nächsten Morgen stand ich auf, um meinen Sohn zu pflegen—und er war tot! Aber als ich ihn im Morgenlicht genau ansah, sah ich, dass es nicht der Sohn war, den ich geboren hatte.“

22 Die andere Frau Sprach: „Nein! Der Lebendige ist mein Sohn; der Tote ist dein.“

Aber der erste bestand darauf: „Nein! Der Tote ist dein; der Lebende ist mein.“Und so stritten sie sich vor dem König.23 Und der König sprach: Dieser sagt: Mein Sohn lebt und dein Sohn ist tot, während dieser sagt: Nein! Dein Sohn ist tot und mein Sohn lebt.24 Da sprach der König:Bring mir ein Schwert!,“Also brachten Sie ein Schwert für den König. 25 Und er befahl: Schneide das lebende Kind in zwei Teile und gib die Hälfte dem andern und die Hälfte dem andern.26 Die Frau, deren Sohn am Leben war, war tief bewegt aus Liebe zu ihrem Sohn und sprach zum König: Bitte, mein Herr, gib ihr das lebendige Baby! Töte ihn nicht!“

Aber der andere sagte: „Weder ich noch du sollst ihn haben. Schneiden Sie ihn in zwei!“

27 Dann gab der König sein Urteil: „Gib das lebende Baby der ersten Frau. Töte ihn nicht; sie ist seine Mutter.,“Als ganz Israel das Urteil hörte, das der König gegeben hatte, hielten sie den König in Ehrfurcht, weil sie sahen, dass er Weisheit von Gott hatte, um Gerechtigkeit zu üben.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Zur Werkzeugleiste springen